| Alice Bonacorso |
◄ — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ►✧ Общеизвестные факты о персонаже:
Аличе слишком, слишком долго не выходит замуж, хотя всем известно о соглашении между её отцом и предыдущим бароном Лоредо. Ей можно простить то, что она хорошо держится в седле, а вот умение фехтовать (и неплохо фехтовать) многих удивляет, хотя и придаёт пикантности образу. Единственная дочь своих родителей и сестра трёх братьев.
✧ Плюсы характера: | ✧ Минусы характера: |
✧ Родословная:
Отец - Оттавио Бонакорсо, барон Монтьери, умер в начале 1397 года по естественным причинам;
Мать - Динучча Бонакорсо, урождённая Варнеро, вдовствующая баронесса Монтьери;
Единокровный брат (сын отца от первого брака) - Марко Бонакорсо, барон Монтьери с 1397 года;
Единокровный брат (сын отца от второго брака) - Винченцо Бонакорсо, лорд Монтьери;
Родной брат - Фантино Бонакорсо, лорд Монтьери.
◄ — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ►
[indent] Провожая Динуччу Варнеро под венец, многие не скрывали слёз и убеждённости, что ей недолго осталось ходить по благодатной вальмской земле: жёны барона Оттавио Бонакорсо долго на этом свете не заживались. Первая, с ловкими руками и мягким нравом, умерла от родильной горячки. Вторая, с голубыми глазами и несдержанным языком, сломала шею. Третью, с солнцем в волосах и притаившимся в душе страхом, тоже ждала не менее страшная участь. Однако, вопреки всем разговорам о недобром роке, преследующем барона Оттавио, именно третья его жена на долгие годы стала верной и любящей супругой, советницей в делах и настоящей матерью всем его детям. Страх прошёл, сыновья от первых двух браков Оттавио привыкли к Динучче, а вскоре родился и её первенец - хорошенькая девочка, которую нарекли Аличе.
[indent] Она росла крепкой, здоровой, подвижной. Для Аличе не было товарищей лучше, чем старшие братья, и игрушек красивее, чем их пони, детские ещё мечи и книги, и отловить девочку, чтобы посадить за шитьё или иное девичье занятие, было непростой задачей. Но, пойманная, умытая и с пяльцами в руках, она старательно орудовала иглой, прислушиваясь, как на заднем дворе учат братьев благородному искусству обращения с оружием. А потом Марко и Винченцо учили её, раздобывшую то хворостину, то кочергу, пока нянька не разгоняла детей по постелям и не уходила снова жаловаться баронессе, к тому времени носившей ещё одного ребёнка. Рано или поздно терпение Динуччи должно было лопнуть, и в очередной раз посетовав, что Аличе желает учиться наравне с братьями, она с удивлением услышала от мужа спокойное: “Пусть учится, если сдюжит”. К обязательным занятиям домашним хозяйством, этикетом, танцами, науками прибавились ещё и уроки с наставником братьев - известным мастером клинка. На ладонях появились мозоли, на теле - синяки; Аличе горько плакала, когда ей подолгу не удавался какой-нибудь приём, но не сдавалась. Упрямство и азарт в конечном итоге сделали своё дело: к шестнадцати годам она, гибкая и быстрая, танцевала с лёгким клинком среди набитых соломой чучел, уступая братьям в силе, но не в находчивости.
[indent] В возраст невесты Аличе вошла, обещая стать хорошей хозяйкой в доме и не каждого достойной женой. С ней не сладил бы робкий или гневливый, она не пришлась по нраву слишком чтущему традиции, равно как и чрезмерно скорому и резкому в суждениях. Жениха ей, однако, не искали, памятуя о давнем сговоре с семьёй Лоредо, старыми друзьями и верными соратниками. Годы шли, но соглашение оставалось в силе. Аличе расцветала, наполнялась уверенностью в своей привлекательности, и даже горестные вздохи матери, осторожно накладывающей на её исцарапанные колючими плетями ежевики и содранные рванувшим поводья конём ладони целебную мазь: “Чиче, кто же тебя такую замуж возьмёт?” - не могли поколебать спокойствия девушки. Договор подтверждался каждым письмом, каждой встречей отцов будущих жениха и невесты, а даже если бы и оказался вдруг расторгнут… Что же, Аличе не боялась остаться незамужней: да, она гораздо старше своих подруг, что давно нянчат детей - а то и нескольких, но братья не дадут её в обиду, защитят от недоброй молвы и всегда будут рады видеть её рядом с собой, а не где-то далеко, чужой и несчастной.
[indent] Оттавио Бонакорсо не успел выдать дочь замуж, скончавшись в начале зимы 1397 года. Титул, земли и все обязательства перешли к Марко, брачное соглашение вновь подтвердилось, но чем дальше, тем больше начинало казаться сказкой, зыбким маревом миражей, о которых рассказывали торговцы, знающие о недобрых чудесах халифата. Но когда молодой барон вывез всю семью на королевский турнир, мираж из бесплотного видения стал явью: семья Лоредо, также приехавшая на состязания, не просто напомнила о давнем уговоре, но и пожелала познакомиться с той, кого готова была принять. Несмотря на возраст и неистребимую живость характера, Аличе понравилась будущей свекрови (в основном, широкими бёдрами, полной грудью и всё той же живостью характера; Фантино, младший из братьев, почти усмотрел в этом оскорбление сестры, но его быстро успокоили тем, что и ему жену будут выбирать по тому, насколько девица подойдёт для деторождения), а вот с тем, кого ей прочили в мужья, всё было не так просто. Им обоим было неловко, немного жутковато от мысли круто изменить жизнь и непонятно, как себя вести друг с другом. К счастью, Август Лоредо не проигрывал на фоне братьев Аличе, завоевал победу в турнире и даже выбрал её дамой сердца - одним словом, сделал первый шаг к тому, чтобы понравиться своей наречённой. В глубине души Аличе надеялась, что со временем их свяжут добрые и уважительные отношения и готова была исполнить долг перед семьёй. Жених обрёл лицо, но что он был за человек, ей только предстояло узнать.
◄ — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ►
✧ Навыки и умения: письмо, счёт, ведение домашнего хозяйства, различные рукоделия, этикет, танцы, история и география на достаточном для благородной дамы уровне; начальные знания в астрономии, посредственно играет на лютне, умеет оказывать первую помощь и заботиться о больных, может азартно и с использованием минимального словарного запаса торговаться на рутбейском; хорошо держится в седле и фехтует, умеет обращаться с лёгким мечом и короткими клинками.
✧ Дополнительная информация:
➣ Не относится к своим боевым навыкам слишком уж серьёзно и точно не считает себя великим воином; это развлечение, так и не реализованный до сегодняшнего дня шанс самозащиты, повод подзадорить братьев да разогнать кровь.
➣ В кругу семьи иногда носит наряды по моде халифата, аргументируя это жаркой погодой и зовом предков (как с отцовской, так и с материнской стороны много поколений назад в семьи вошли женщины из Рутбейского халифата).
✧ Чего желаете от игры? Разобраться с грядущими изменениями семейного положения, упрочить новый статус, возможно, влипнуть в сюжетные разборки.
Отредактировано Alice Bonacorso (2019-03-31 20:30:42)