У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

Tertium non datur

Объявление




Дорогие друзья! У каждого проекта есть свой срок жизни и, увы, жизнь нашего подошла к концу. Мы хотим поблагодарить за игру и общение всех тех, кто был с нами все это время, кто наблюдал за нами и поддерживал нас! Спасибо вам за все! Мы закрываем форум и прекращаем регистрацию игроков, но часть разделов оставляем открытыми, чтобы вы, дорогие жители, былые или нынешние, могли спокойно собраться или же доиграть начатое здесь. Пусть каждый из вас будет счастлив и вдохновение никогда не покидает его!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tertium non datur » О делах минувших » высота.


высота.

Сообщений 1 страница 12 из 12

1


16 июня 1399, Королевский дворец Литтона
http://s5.uploads.ru/AvxJ5.gifhttp://sd.uploads.ru/MXmjg.gif

Эдмунд Эвердон х София Аттвуд
──────── • ✤ • ────────

Не за горами новое столетие с новым королем, кто он такой? И правда ли то, что о нем говорят?

Отредактировано Sophie Attwood (2019-04-12 18:57:38)

0

2

[indent] Коронация прошла пышно: Эдмунд не пожалел денег ни на себя, ни для своих гостей: богатые одежды, богатое убранство, богатый стол. И на фоне невыдержанного траура по королю Эсмонду все это смотрелось особенно вызывающе. Принца, а ныне нового короля Литтона это, однако, ничуть не смущало, и он сиял лицом на церковной церемонии едва ли не ярче чем все золото в которое был облачен. Ему присягали и его восхваляли, и Эдмунд не уставал от хоровой осанны, чувствуя себя на пике собственной жизни. Это был день его величия и возвышения, когда весь народ в едином порыве склонял перед ним голову одинаково низко, без различия чинов и происхождения. Молодому королю казалось, что только к этому он и шел, а тяжесть горностаевой мантии на плечах - это благословенная тяжесть ладоней самих богов, сошедших из своих чертогов, дабы встать рядом с возлюбленным и помазанным сыном человеческим.  И это была удивительно чистая, по-детски искренняя радость, которая переполняла Эдмунда и лучилась из глаз, и он готов был делить ее с окружающими, щедро  одаривая от своего стола и милости.
   Впрочем милость коснулась не всех. Некоторым государственным мужам пришлось расстаться со своими должностями именно в этот знаменательный день, а некоторые лишились и свободы… Однако все это вскоре залило вино.
   Празднование длилось так долго, что высокопоставленным гостям и их семьям было дозволено расположиться в королевском замке, и не заботится дорожными хлопотами после обильного веселья.  Даже сам Эдмунд плохо помнил, чем окончился праздничный вечер, проснувшись к полудню с гудящей головой и ослабленным телом. Кажется они травили загодя пойманного медведя собаками… а после все было слишком мутно - молодому королю даже физически было больно прикладывать усилия для восстановления минувших событий. И он сдобрил их за завтраком еще порцией вина в лечебных целях - праздник должен был продолжаться, - замок все еще полнился суетой и подготовками к новому вечернему пиршеству, которое непременно растянется еще на несколько дней.
   А потому, после лекарственного возлияния, Эдмунд направился немного проветрить голову в небольшой сад при замке, куда слуги вынесли столик с закусками и кресла. Музыкантам, привычно сопровождавшим досуг короля, идти было запрещено - уж слишком раздражающими были любые лишние звуки.
   Вот только ввиду присутствия гостей в столичном замке, найти полного уединения в любом из его уголков было довольно сложно. Тем лучше, что молодой король к этому не стремился. Приметив зорким взором молодую знатную девушку среди редких, но пышно цветущих деревьев, Эдмунд велел слугам пригласить ее к себе, дабы она украсила королевский досуг.

+1

3

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤ❝ Пусть наши утраты будут для нас испытанием,
но не пыткой. ❞

внешний вид*

[indent] Все было прекрасно. В каждом уголке королевстве трубили о смерти короля и предстоящей коронации принца Эдмунта, то и дело черными вуалями накрывались головы верных вассалов, и в ту же минуту они переодевались в яркие облачения, чтобы поприветствовать нового правителя. Горе и слезы сменились радостными восклицаниями, а королевский двор готовился к предстоящему пиршеству, который хотели провести с полным размахом.

[indent] Семейные красные цвета украшали все семейство герцога Аттвуда. В волосах дочерей красовались красные розы, а в платьях переплетались красные и золотые нити. Сам герцог был в парадном красном плаще.
Именно сегодня они будут среди почетных гостей, которые уже успели принести присягу новому королю. Гордые, великие, осторожные. Отец только и успевал качать головой при приветствии своих старых знакомых или недругов. Коронация то самое мероприятие, на котором ты встречаешь тех, кого бы ни хотел видеть от слова «совсем». Сама же леди Аттвуд предпочитала держаться в тени отца, стараясь не привлекать к себе внимание. Она была тут впервые и не совсем понимала, что происходит.
[indent] Она станцевала лишь дважды. Со старшим братом и отцом. Это был тот день, когда даже самая неприметная леди могла привлечь много внимания своими танцами, но у младшей дочери герцога Аттвуда были другие цели. Она не один десяток раз невинно поднимала глаза на нового короля. Что готовит будущее для него? Какой будет страна при его правлении? А его жена?
Королева так прекрасна в своем коронационном платье. Пусть Бог будет милостив с ней и подарит, наконец, ей и ее супругу наследника.

Но смолкали веселые песни празднества, барды перешли к более лиричным мотивам, печально заговаривала ночь, и тень ее продолжала медленно скользить между деревьями под сверкающим небом. Только далекие светила над землею видели одинокую леди и знали ее страдания. Ах, если бы только звезды могли говорить, она бы взмолилась им, чтобы ей во сне они прошептали ответы на загадки. Она провалилась в глубокий сон, так и не увидев ответы на вопросы. Странно, но впервые за несколько дней, София выспалась.

[indent] Неторопливыми шагами, она прогуливалась по саду, наслаждаясь прекрасными запахом свежести, который был только по утрам. Среди густых деревьев, она нашла уединения, где вряд ли кто мог помешать ее размышлениям. Напевая местный мотив, который назойливо поселился в ее голове после вчерашней коронации, Софи остановилась напротив цветущих роз, чтобы насладится их нежным ароматом. Она развернулась, когда услышала приближающиеся шаги, вопросительно изогнув брови, она собиралась сделать замечание нарушителю ее покоя, но на дискуссии и споры не располагало настроение, поэтому дождавшись, когда мужчина сровняется с ней, она вежливо улыбнулась ему.
[indent] - Его Королевское Величество хочет видеть Вас, леди Аттвуд, - София слегка нахмурила брови. Что королю нужно от меня? - она не была из тех, кто мог вчера привлечь его внимания, но может дело в ее отце? Неторопливыми шагами, она направилась следом за мужчиной, который вывел ее на небольшую поляну, где небольшими кучками расположились те, кто любит рано вставать. Среди них за небольшим столиком сидел и король.

[indent] - Ваше Величество, Вы хотели видеть меня? - леди отвела одну ногу назад, касаясь зелёной травы кончиком носка, при этом покорно наклонив голову.

Отредактировано Sophie Attwood (2019-04-13 19:21:43)

+1

4

[indent] Когда король велел позвать к нему девушку он не имел ни малейшего понятия о том кто она, а уж тем более о том, кто ее отец. Эдмунду лишь приглянулся ее выразительный силуэт, облаченный в пьяняще винное платье и чувственная кротость перед пышными розовыми кустами - образ, какой частенько можно было увидеть на гобеленах, где невинная девица пребывала среди обилия цветов, в окружении диковинных птиц и смиренных зверей. И как истинный эстет новоявленный король не мог такое пропустить.
   Лишь отдав приказание, он поинтересовался у слуг, кем может быть эта незнакомка, и ушлая прислуга без раздумий назвала ее имя - София Аттвуд - младшая дочь герцога Виндсета. Имя было громким. Эдмунд хорошо запомнил старика в красном плаще, который одним из первых преклонил колено перед тогда еще принцем. И эта решительность льстила Эдмунду, отчего он милостиво готов был взглянуть на все семейство Аттвуд.
   Юная леди Виндсет выглядела растерянной оказанным ей вниманием, но не робела, выверенно выказав должное уважение. Эдмунд мягко улыбнулся ей, отметив на ее учтивость благосклонным, но едва приметным кивком.
   - Милое создание, - проговорил он, с откровенным любопытством разглядывая девушку, как подаренную лошадь. На его избалованный вкус София не была красавицей, но определенно оставалась привлекательной в своей юности и миловидности. - Присоединяйся ко мне. Негоже такой дивный ясный день проводить в одиночестве.
   Королевское предложение отказа явно не подразумевало, ибо для леди слугами тут же было выставлено раскладное кресло с мягкой подушкой, а на столике почти незаметно образовался второй винный кубок. Эдмунда вовсе не смущало, что кто-то украдкой может подглядеть его в обществе чужой дочери, да еще и герцогской. Наоборот, он даже был уверен, что оказывает этим семье Аттвуд огромную честь, проявляя свое особое внимание и интерес.   
   - Отец должно быть не часто берет тебя с собой куда-либо… Скажи, тебе нравится мой город и мой праздник?

+1

5

[indent] - Благодарю, - еле слышно пролепетала леди Аттвуд слугам, приготовившим для нее кубок и место для сидения. Возразить королю она не могла, да и не хотела. Отец всегда говорил о том, что необходимо заводить полезные знакомства, а так же дружить с теми, кто выше тебя по статусу. Отказать королю в небольшом и безобидном разговоре – лишний раз подчеркнуть неуважительное отношение к короне. Она только-только вступала в светскую жизнь и не хотела проблем для себя и своей семьи. И София всегда прислушивалась к советам отца. Маленькая послушная девочка.
[indent] Волосы кудрями ниспадали на ее плечи, накрывая плечи и шею, драгоценное украшение в ее волосах переливалось в лучах теплого летнего солнца. Она буквально купалась в нем, отсюда еле видимые веснушки, которые украшали ее нос и щеки.
Вглядываясь в лица гостей, леди Аттвуд, словно ради забавы вторила про себя их имена. Местные графы, достопочтенные дамы, графы. Немногочисленные любители встать пораньше и разделить утреннюю трапезу с королем. Они оказались здесь случайно или намеренно искали встречи с ним, чтобы решить свои «важные проблемы». Каждый желал зарекомендовать себя как можно лучше. Новый король. Новые порядки. Сейчас все королевство находилось в подвешенном состоянии.
Краем уха она уловила еле слышимый шепот. Кто-то обсуждал ее алое одеяние, а кто-то спрашивал, кто есть такая эта леди, которая с утра пораньше проводит время с королем. От такого внимания ее щеки заполыхали, а дыхание участилось. Не каждый мог знать, что она дочь герцога и оказалась здесь случайно. Другое дело – докажи это народу. Она надеялась, что этот шепот не дойдет до ушей короля, а иначе готова была сгореть со стыда.
[indent] - В последнее время отец не часто выходит в свет, но тем не менее не мог пропустить Вашу коронацию, - Софи не хотела перетягивать на себя все внимание, однако, гости не собирались так просто оставлять молодых людей без внимания. Она старалась ускользать от чрезмерных подробностей, ссылаясь на свою скромность и нежелание раскрывать все секреты, ведь куда интересней самому разгадать их, достаточно только немного постараться.
- Столица прекрасна, - спокойно ответила она, - А праздник выдался довольно… - помпезным? шикарным? растратным? - интересным. Это огромная честь присутствовать на королевской коронации. Я была рада стать частью исторического события, - вполне искренне добавила Софи.
- Позволите задать Вам смелый вопрос, Ваше Величество?

Отредактировано Sophie Attwood (2019-04-27 14:04:53)

+1

6

[indent] Королю сложно было найти одиночество, да он его и не любил, с детства привычный к постоянному вниманию и чужому присутствию, будь то няньки, слуги, охрана или подобающая свита. Половину из них он просто не замечал: своим присутствием они лишь создавали привычное для него пространство, сродни роскошным одеждам или изысканной мебели. Может именно от того Эдмунд тащил в свою постель очередную любовницу, чтобы не оставаться даже ночью одному. Самому себе он в этом, конечно, не признавался, ведь куда приятнее считать себя любителем удовольствий, чем кем-то малодушным, кто боится остаться наедине с собой слишком надолго.
   И этот день в саду исключением не был. Хоть напрямую за небольшим столиком никто подле короля не сидел, кроме приглашенной Софии, все прочее толклись неподалеку, вроде бы занятые своими беседами, вином, закусками и беспечными играми, но каждый искал возможности притереться к новому правителю, навязчиво ненавязчиво преподнести свое прошение, лесть или даже донос на соседа с которым долгие годы велись тяжбы за пастбища или неотданные долги. Слушать ничего подобного у Эдмунда желания не было. Он был намерен праздновать свою коронацию до конца недели, а лишь потом обратить свой царственный взор на насущные и отложенные дела.
   Оттого разговор с леди Виндсет был одновременно и праздным развлечением, и своего рода ширмой от всех прочих - уж пока король занят беседой никто не посмеет влезть к нему под руку со своими чаяниями. 
   - Смелый? - Эдмунд улыбнулся особенно благостно - юная София умела создать вокруг себя интригу, заставляя гадать наперед, что же такого вертится в этой прелестной головке. Возможно, когда ответы станут более очевидными, то девица наскучит быстро, но пока королю была свежа эта игра. - При моем дворе не так много смелых людей, и мне даже любопытно, насколько смелым может быть столь нежное на вид существо. Ты можешь задать мне любой вопрос, какой только тревожит твое сердце. Но сначала… вина!
   Эдмунд приподнял свой кубок, призывая и собеседницу сделать тоже самое. Пусть девичьи щеки зайдутся винным румянцем.

Отредактировано Edmund Everdon (2019-04-22 11:56:02)

+2

7

[indent] Она и забыла, какой вопрос хотела задать, но явно он был не уместен в виду праздничного настроения у присутствующих. Начинать день с беседы о будущем – не лучшая идея. Леди со всей галантность понесла кубок к своим губам и на несколько секунд застыла. Несколько глотков холодного вина очень скоро опьянили ее. Она не умела пить, но она не имела права отказывать королю в такой мелочи.

[indent] Бывалая скромность очень скоро ушла в небытие, а вместо нее пришло неподдельное чувство уверенности, пусть и сомнительной уверенности.
[indent] - Ваше Величество, Вам нравится играть? - она  снова  обвела  присутствовавших  зорким,  настороженным  взглядом лисицы, прокрадывающейся в свою нору. - У нас в Виндсете эта игра называется «слово или желание», - почти шепотом, добавила она, предпочитая не рассказывать Его Величеству о происхождении этой самой игры.  Несколько лет назад, когда в свиту ее [еще тогда живой и здравствующей матери] приставили несколько молодых особ, которые отличались чрезмерной жизнерадостностью и манией к изучению всего нового. В свободное от работы время, они собирались в комнате для дам, где задавали друг другу личные вопросы, а та, которая отказывалась – выполняла действие. Спустя несколько лет уже София в компании своих компаньонок не раз становилась жертвой «действия», предпочитая не раскрывать подробности своей жизни за дверями ее покоев. Кто может знать, что там ничего интересного не происходит. Пока не происходит.
Она не знала, чем может закончиться такого рода предложение королю. Ее кубок был уже опустошен, а сердце искало приключения.
- Вы знаете правила? – невинно спросила она, - Только правда, Ваше Величество.

PS

нельзя мне писать посты в игривом настроении и после вина :3
PSPS я правда забыла вопрос, который хотела вам задать. Вот и выкручиваюсь.
PSPSPS вы можете отказаться от игры

+1

8

[indent] Вопрос Софии оказался одновременно по-детски простым и вместе с тем неожиданным. Женщины задавали Эдмунду много игривых вопросов, и многие из них затрагивали его предпочтения в чем-либо, но все они едва ли касались игр. А потому юной леди Виндсет удалось его приятно удивить - королевская улыбка стала по-особому благосклонной, тем более, что девушка имела в виду отнюдь не шахматы или кости.
    Вино заметно пьянило Софию - это выдавал и блеск глаз, и приметная опытному взору легкая раскованность, и даже доверительный шепот, которые обещали куда больше, чем собеседница могла себе позволить или даже успеть подумать. За это в первую очередь и любил хмельные напитки Эдмунд - они вытаскивали истинные желания, чувства и мысли из-под любых масок, из-за любых внутренних стен. Это могло быть разрушительное высвобождение или сладостное, но всегда настоящее. Человек таков - каков он опьяненный. Многие винили вино в грехах, клялись, что были затуманены, но на деле лишь были самими собой. И оттого король щедро дозволял своему окружению пить и наливал сам.
   Несколько пьяных признаний даже стали не так давно поводом для казни, но Софии беспокоится было не о чем, ее женская натура взывала раскрываться иначе, и Эдмунд смотрел на это приязненно.
   - Правда мне нравится, - мягко ответил он, жестом призвав слугу наполнить кубки вновь. - По правде, я никогда не играл в подобные игры, но думаю, что это должно быть остро и увлекательно. Так понимаю, если я захочу о чем-то умолчать, то буду должен исполнить желание? Должен признать - предложить подобное королю действительно смело. Я согласен! Как будет происходить наша игра?
   Король запил собственный вопрос вином, с более откровенным интересом поглядывая на собеседницу.

+2

9

[indent] Она нервно крутила на пальце перстень – подарок отца и все время вглядывалась в лица окружающих. Иной раз она задумывалась о том, а правильно она поступает? Однако пьянящее вино и разного рода мысли – прогоняли страхи и чувство стыда к самой себе.
София сделала еще глоток и, подняв голову к нему, улыбнулась.
[indent] - Значит, играем, - с невинной улыбкой, сказала она. Какой вопрос задала бы леди королю, будь у нее на это все права? Она не хотела так скоро раскрывать карты, поэтому стала придумывать что-то легкое, непринужденное, что могло бы интересно Софи, но при этом не выглядеть пошло и неправильно. Ее глаза блестели, а голову слегка дурманило. Она почти и забыла, какие должны быть правила, но что ей мешает создать игру по своим правилам? Она пододвинула стул немного ближе к королю, чтобы сократить дистанцию между ними и чтобы ответы на вопросы и сами вопросы слышали только они. Ей было страшно делиться своими секретами с округой, но не страшно делать безумные вещи на глазах у всех.

[indent] - Начну я. Задам вам вопрос и если вы готовы ответить на него – отвечаете, если отказываетесь отвечать – выполняете любое мое желание. Затем вы задаете вопрос и по тому же плану, - объяснив правила, леди сделала еще глоток и замерла. Вопрос сам по себе пришел ей в голову, она поставила кубок на стол и, облокотившись логтем на подлокотник, с нежной улыбкой начала леди Виндсет.
[indent] - Ваше Величество, сколько у вас было фавориток? – не в ее духе задавать подобные вопросы, но в том-то и был интерес, - или фаворитов? - хихикнула она, добавляя.

+1

10

[indent] - Звучит достаточно просто… и азатрно.
   Король и сам подался ближе к девушке, так же навалившись на подлокотник с ее стороны, и даже чуть склонил голову, чтобы эта птичка могла тихонько петь свои секреты. От него не ускользнул настороженный взгляд, каким она поглядывала по сторонам, и поспешил этим воспользоваться: вовсе не для ее удобства Эдмунд держался ближе, а для собственного удовольствия. Общение выходило интимным, будоражащим, немного авантюрным. И запах женских духов смешивался с ароматами вина и цветущих роз, подмешивая в разговор настроение, какое и вылилось в первом же вопросе.
   На доли мгновения на умиротворенном лице короля отразилась крайняя задумчивость. Однако вызвана она была не невозможностью найти ответ, а попыткой произвести математический расчет. Эдмунд тягуче размышлял, кого из своих женщин можно было бы считать фавориткой: подпадают ли под это понятие все, кто когда-либо оказывался в постели тогда еще принца, или же лишь те, кто смог подогреть к себе интерес и побывать в ней ни единожды… Пожалуй заслуживали внимания лишь вторые. Этой мысли король улыбнулся.
   - Мне по душе женское общество, - ответил он, укрывая, что в свое время был не чужд исследовать границы удовольствий, однако считать это полноценным фаворитством было не серьезно. - У меня было одиннадцать фавориток, - вальяжно выдал результат подсчетов Эдмунд. В конце концов он мог назвать любую цифру наобум - юная леди Виндсет никогда не сможет проверить это или как-то уличить, что крайне позабавило короля. - К сожалению не многие женщины умеют в достаточной мере ценить мое внимание… Полагаю, теперь моя очередь задавать свой вопрос?
   Король неторопливо промочил горло и лукаво прищурился.
   - Считаю себя вправе проявить схожий интерес… скольким мужчинам повезло побывать в ваших объятиях?

+2

11

[indent] Небо — пронзительно голубое, высокое, с уходящим ввысь солнцем. Эта праздничная летняя акварель пробудет еще несколько месяцев, а затем краски сменятся на более холодные тона, станут угрюмыми, как призрачные лица со старых полотен, которые давно не приводили в порядок. Чрезмерная смелость леди Виндсет, которую она никогда не проявляла в жизни – удивляла. Несколько сопровождающих ее дам вопросительно смотрели на свою леди, пытаясь подавать знаки, более похожие на обозначение остановиться. Будь из них кто-то смелее или мудрее – немедленно увела бы свою госпожу, но кто из них может перечить самому королю? А между тем расстояние между ними продолжало сокращаться, со стороны гуляющих сада это могло восприниматься по-разному. И строить догадки на этот счет – не входило в планы Софии.

[indent] - Ого, - с улыбкой пролепетала София, в удивлении изогнув брови. Ранее она задавала подобный вопрос молодым людям из ее окружения, но они называли цифры значительно меньше, чем назвал король, да и люди из ее окружения были младше Эдмунда почти на десять лет. Возможно, к двадцати семи годам у них будет подобный опыт, но пока они могли похвастаться двумя-тремя дамами в своей постели. Настала очередь его королевского величества задавать вопрос Софии, но прежде, чем начать искать ответ на него, леди Виндсет сделала еще один глоток, чтобы не терять самообладания при ответе на провокацию.

[indent] - Я выбираю действие, Ваше Величество, - она не знала, что ответить. Стоило ли раскрывать козырные карты, и выглядела бы ее невинность в постели в купе с сегодняшним развязным поведением – уместным. Она оставила загадку для Его Величества, а захочет ли он ее разгадывать – другой вопрос, а пока дочь герцога насладиться выполнением действия, так как на вопрос она оставила открытым.

[indent] И действие София любила. Она вспоминала, когда под покровом ночи убегала из дворца герцога, чтобы выполнить действие. Однажды, она чуть было не попалась страже, но в этом и была вся суть – получить как можно удовольствия от того, что тебе нельзя было делать. И Софи делала это. Нарушала правила. Только в эти минуты она была собой, такой же как и сейчас, когда нет рамок, которые сдерживали бы ее.

Отредактировано Sophie Attwood (2019-05-28 22:46:46)

+1

12

[indent] Королевский ответ удивил юную леди Виндсет, явно показавшись внушительным, хотя сам Эдмунд считал названную цифру вполне скромной и облагороженной. Новоявленному владыке Литтона нравилось когда женщины смотрели на него с трепетом и легким кокетством, нравилось видеть в их глазах очарование собой и он торопился приблизить их, чтобы через какое-то время понять как фальшиво их восхищение. В такие моменты место одной лгуньи заменяла другая. Эдмунд бросался в телесное удовольствие не сознавая, что ищет совсем иной близости, какую никогда и никто не сможет ему дать - слишком жадным и неутолимым было это желание, слишком односторонним.
   Но здесь и сейчас, повстречав очередное юное и милое создание, не пережеванное его собственными капризами, он был готов вновь повторить избитый сценарий, в тайной надежде на иной результат.
   - Стало быть, я могу назвать любое действие и ты его обязательно выполнишь? - вкрадчиво уточнил Эдмунд. София поторопилась оставить за собой долю таинственности в этой откровенной игре, но королю было совершенно все равно была ли дочь герцога все еще девицей или пропустила через свою постель каждого мужчину в отцовских владениях. Как показывал его личный опыт, для таких особ даже два любовника уже слишком много, и правда грозила оказаться особенно скучной. А вот призвать леди Виндсет к действию...
   - Что ж, тогда я желаю чтобы этим вечером ты пришла в мои покои, - просто объявил он, вновь отпив немного вина. Вправду придет девица или побоится - в глазах короля выглядело одинаково забавным. О том, как подобные игры может воспринять герцог, если узнает, Эдмунд даже не задумывался, упиваясь одним лишь собственным развлечением.
   - Полагаю, теперь твоя очередь задавать вопрос, - улыбнулся он.

+1


Вы здесь » Tertium non datur » О делах минувших » высота.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно