<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://tertiumnondatur.f-rpg.me/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Tertium non datur</title>
		<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/</link>
		<description>Tertium non datur</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Mon, 09 Mar 2020 15:11:28 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>И в вечере что-то есть</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15438#p15438</link>
			<description>&lt;p&gt;О бесконечной морской глади ей думать не хочется, о том, что где-то через пару домов волны плещутся и бьются о пристань, даже вспоминать теперь страшно, будто могут они вдруг взвиться гребнями к небу и весь город собой накрыть, утаскивая в пучину дома вместе со спящими в них людьми. Думать не хочется, но никак не получается мысли из головы выбросить: страх перед морем, прежде пугавшим её только неприятной качкой и болезнью, теперь сильнее укореняется в ней. Элспет нужна твёрдая земля под ногами, чтобы не чувствовать никогда больше, как доски корабля вдруг проваливаются под ней и на много футов вниз остаётся только вода, не дающая опоры, тянущая вниз, угрожающая вечным солёным покоем. Элспет нужно тепло, чтобы не ощущать мертвенный холод, разливающийся внутри и снаружи, чтобы не кривиться от горечи в горле, чтобы знать, что она может дышать, что вода не зальётся в нос и не стеснит лёгкие, что ей просто ничего не грозит. Элспет нужен кто-то, кто её утешит сейчас и будет рядом в следующий раз, когда ей придётся ступить на неустойчивую палубу и сразу же отвести взгляд от раскачивающегося горизонта, - будет ли это Кеннет, захочет ли он помочь ей, станет ли нянчиться с ней как с маленьким глупым ребёнком?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сейчас он с ней, и о большем просить не стоит. Сейчас он греет её и успокаивает, сейчас позволяет быть слабой и не требует во всем походить на фридлендок, которые не испугались бы, отряхнулись бы по-собачьи, приладили бы огненные волосы, пожар которых даже целому морю не затушить, и помчались бы дальше, даже не охрипнув от холода и соли. Элспет никогда не сможет стать такой же: храброй, громкоголосой, шумной, не уступающей мужчинам ни в стати, ни в умениях. Её голос тише, её руки нежнее, её дело - не сражаться с природой и людьми, а думать и управлять... Но кто на островах будет слушаться приказов чужеземки? Она чужая там, всегда будет чужой - и от этой мысли снова к горлу поднимается горечь, будто не всю ещё морскую воду она исторгла из себя.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Элспет, наверное, несправедлива к своему мужу и своему новому дому, но один страх увлекает за собой другой и вместе они разгораются в груди ледяным пламенем, которое погасить и утаить ей уже не удаётся.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Может быть, я задержусь немного в Сэдлере и приеду в Кинед позже, летом, когда море совсем спокойное будет?&lt;/strong&gt; - без особой надежды спрашивает она, поднимая взгляд на мужа. Будь её воля - вообще бы на милю к морю не приближалась, но долг обязывает её следовать за ним, а Элспет своему долгу научилась подчиняться. Просто не сразу бы ехать, просто отойти немного от этого дня, просто выбрать самое удачное время для путешествия, чтобы почти не было волн и качки, чтобы погода не угрожала штормом, чтобы можно было пережить дорогу, не обнимаясь с ведром и не вздрагивая от каждого резкого звука.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Доказал, я верю, просто...&lt;/strong&gt; - она хмурится: сегодня ей повезло, что Кеннет нашёл её среди волн; а в следующий раз везение может их оставить; сегодня ей повезло не разболеться в самом начале прогулки, но в следующий раз это будет долгое путешествие, а не прогулка на несколько часов. Ей страшно, ей жутко, ей кажется, что она даже на борт корабля на сможет подняться, что ноги откажут ей у самого трапа... Но Кеннет не даёт ей долго думать, тянется к ней с поцелуем, на который она, удивлённая, отвечает неохотно и не сразу. Этот долг она тоже помнит и знает уже, что он может быть не таким уж обременительным и противным, но... Сейчас? После такого дня он ещё этим решил её помучить? И что-то иначе, все не так: сам Кеннет, его настроение, их поза, его нежность. Элспет вздрагивает, вздыхает, отклоняется назад и смотрит на него с сомнением: - &lt;strong&gt;Ты хочешь?.. Я не...&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Elspeth O&#039;Blair)</author>
			<pubDate>Mon, 09 Mar 2020 15:11:28 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15438#p15438</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Да как они могли?</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15263#p15263</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] Дотронувшись до спрятанных под чёрной матовой тканью пальцев, Мигель Сандоваль, с умыслом или без, дал ей понять, что не считает Аличе зачумлённой. Он мог этого не делать: правила приличия позволяли обойтись без подобных жестов участия и вежливости, - и всё же подчеркнул своё право не только на выражение сочувствия, но и некоторую близость. &lt;br /&gt; [indent] - &lt;strong&gt;Прошу, садитесь.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt; [indent] Леди Монтьери опустилась в узкое и жёсткое кресло, безупречно прямая и обманчиво сдержанная, приглашающе указав на диван напротив. Под вуалью было жарко и душно, но густая сетка хотя бы скрывала от гостя её мрачное лицо и пристальный взгляд недобро сощуренных глаз. На лице Чиче можно было читать как в открытой книге; молодая женщина не была особенно проницательной и не умела разгадывать спрятанные под масками мысли и эмоции - в первую очередь потому, что сама была пряма и откровенна со всеми вокруг. Но новоявленного жениха разглядывала внимательно, пользуясь шансом остаться незамеченной под опущенной на лицо тканью. Сказать, что они с Мигелем были хорошо знакомы, Аличе не отважилась бы: всё же, слишком мало времени прошло со дня их знакомства. Но подозревала, что они могли бы сдружиться, а потому сейчас не могла и не хотела считать его своим врагом, по крайней мере до того, как он скажет или сделает что-то, чего она не сможет и дальше терпеть с постной миной. &lt;br /&gt; [indent] - &lt;strong&gt;Вы не представляете, &lt;/strong&gt;- безмятежность интонаций была прямо противоположна волной поднявшемуся в Аличе раздражению. - &lt;strong&gt;Как и я не могу вообразить, что для вас значит потерять брата, друга… прошлое. Муж, будущее и надежда этого друга обрести - отнюдь не то же самое. Но слова ничего не изменят, поэтому не будем об этом. Продолжайте, пожалуйста.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt; [indent] Вежливая, приятная слуху манера изъясняться не изменила Мигелю и в этот раз, так что слушала его Чиче очень внимательно, то безмолвно улыбаясь в ответ на славословия, то едва заметно перебирая воздух сложенными на коленях руками, когда едва сдерживала себя от ехидного или пламенного комментария. Слова молодого Сандоваля о соглашении, тем не менее, выбили её из относительного душевного равновесия. &lt;br /&gt; [indent] Ранее ей ясно дали понять, что её мнения и желания ничего не значат и противиться принятому решению бессмысленно. По всему выходило, что решение это принял не только Марко, любящий сестру, но всегда ставящий на первое место интересы семьи, но и маркиз Родриго. Мигелю было велено взять её в жёны, ей - выйти за него замуж, и чем дальше, тем больше Аличе укреплялась в подозрении, что этот брачный союз был задуман если не на похоронах Августа, то вскоре после них. Весомых доказательств не было, только косвенные: у Марко вдруг появились дела в Нетолесе и вернулся он из столицы маркизата куда менее мрачным, чем отбыл туда из Оссаны. Аличе казалось, что именно поэтому её отпустили в отчий дом, едва стало понятно, что она не в тягости, слишком легко уладили вопросы с возвращением её приданого и быстро - проволочки с передачей сыну Инес Монтарджант всех прав и владений его покойного дяди. Затевалась какая-то игра, в которой леди Монтьери ничего не смыслила, но быть безмолвной пешкой не хотела. И не могла, особенно если история с тайной помолвкой всё-таки обретёт логичный итог в виде законного брака: маркиза Арадели, которой Чиче однажды, возможно, станет, не может быть фигурой в чьих-то руках, она должна играть сама. &lt;br /&gt; [indent] - &lt;strong&gt;Вы меня удивили,&lt;/strong&gt; - наконец призналась Аличе. - &lt;strong&gt;Знаете, люди начинают говорить, что мне суждено хоронить мужей так же, как мой отец хоронил своих жён - и думаю, его светлости об этом известно. Я ожидала скорее пересказа сплетен, а вы, единственный сын и наследник Родриго Сандоваля, предлагаете мне &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;соглашение&lt;/span&gt;. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; [indent] Меньше года назад она смело задавала вопросы барону Лоредо, торопясь выведать как можно больше, а сегодня - вынуждала собеседника говорить, ни о чём, однако, его не спрашивая.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Alice Loredo)</author>
			<pubDate>Thu, 11 Jul 2019 19:03:34 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15263#p15263</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Вопрос везения</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15027#p15027</link>
			<description>&lt;p&gt;Сэр Ирвин ему всегда говорил, что как бы Эйден не был хорош на поле боя или же на турнирной площадке, он никогда не достигнет нужного уровня рыцаря. Да, он крепко держал свой меч, да он был верен своему сюзерену, но нужно уметь и с людьми общаться. А эта наука у Блэкседа всегда хромала, ну прямо как старый сэр Ирвин. А еще он говорил, что верность это конечно хорошо, но и у неё должны быть границы, которые определяет уже его собственная мораль и собственное мышление. Это Эйден вроде бы как понимал, в плане он знал значение этих слов, но сама суть до него не доходила, ведь приказ это приказ, верность, так до последнего вздоха.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эйден чётко понимал, что пугал девушку, но всё же не знал, как смягчить ситуацию. Что прикажете ему сделать? Для начала, у него рожа еще та, только детей и пугать, а девушка, скорее всего только недавно и вышла из ребяческого возраста. Да и он привык к такому положению, если не уважают, то хоть бояться и уже дважды подумают, перед тем как сделать какую-то глупость в его сторону.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt; — Леди Фиона МакАлистер, фрейлина королевы. Для меня честь познакомиться с вами сэр Эйден... э-э-э... Простите, не узнаю вашего герба, я не сильна в геральдике.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Мужчина еще раз внимательно осмотрел рыжеволосую девушку. Оказывается это была та самая МакАлистер, о которой он слышал от остальных. Та самая, которую привезли в Литтон пленницей и назвали фрейлиной. Кровь правителей островов течет в этой девушке, а значит понятно почему другие девушки с легкостью отправили в лапы к страшному стражнику. И понятно почему, все остальные тихо исчезли из виду, оставив Фиону совершенно одну. Но ему польстила девичья учтивость, не смотря на свою высокую породу, в девушке кажется истравили всю высокородную спесь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;— Блэксед. Не думаю, что этот герб можно найти в библиотечных фолиантах. Эти почести были дарованы моему отцу за боевые заслуги, поэтому и моя честь кроется лишь в них, а не знаменитой фамилии. &lt;/strong&gt; — он вздохнул и постучал ладонью по рукояти меча.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эйден проследил за взглядом Фионы, но сразу же вернул своё внимание на рассеянное лицо девушки. Она совершенно мило исправилась, при этому кажется совершенно запутавшись в своих словах. Невольно Эйден ощутил прилив теплоты по отношению к МакАлистер, конечно он на неё не обиделся. Он понимает, что он далеко от воздыхаемого сэра Томаса и далеко не ровня ему. Ну, что касается внешности, а не умений рыцаря.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt; — Я... Мне нужно идти, приятно было познакомиться,&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Рыцарь Блэксед кивнул и скупо отвесил поклон, в ответ на книксен девушки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;— Взаимно миледи, премного благодарен за воду.&lt;/strong&gt; — сказал он это уже уходившей фрейлине. Но та в растерянности остановилась. Эйден не смог сдержаться и пустил смешок, напоминанием о котором, на лице осталась кривая ухмылка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Он хорошо знал подобные шуточки сверстников. Да, боги, у него в конце концов был старший брат. Он знал, каково это быть изгоем и как сложно добиться уважения у тех, кто тебя и за человека то не считал. Мерял твою значимость ярлыками и другими бирюльками, что люди любят навершивать себе, чтоб хоть как-то придать весу своей никчемной жизни.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;— М&#039;леди!&lt;/strong&gt; — окликнул он её, а сам перелез через ограду, грузно приземлившись уже на другой стороне. Поторопился сделать несколько шагов в сторону Фионы и остановился. Он бы с радостью сейчас снял с себя часть обмундирования и пошел бы обедать с другими, но Эйден за доброту всегда платил добротой. И он подразумевал не только навязанную и вынужденную доброту как с водой, а и то как она с ним говорила. Девушке нужно отдать должное, она не побоялась, но и не лукавила. Приятно было повстречать такого человека во дворце.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;— Окажите мне честь, леди Фиона провести вас к замку. Кроме того, уверен, что мне будет по пути.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Aiden Blacksad)</author>
			<pubDate>Sun, 07 Jul 2019 20:47:57 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15027#p15027</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Два короля</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15018#p15018</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Э&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;то было довольно странно. То, что она как ни в чем не бывало общалась с королевским стражником было странно. Что он, каким-то образом, начал понимать ее шутки было странно. То, что она с ним шутила было странно! Но, по какой-то абсолютно странной причине за эти два года он стал ей чуть ли не другом. Нет, конечно, Фиона никогда ничего подобного не заявляла. И даже думать так было слишком стыдно. Но ощущение, как будто в замке появился человек, которому небезразлична ее судьба, никуда не могло подеваться. &lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- Я&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt; буду осторожна, сэр Блэксед,&lt;/strong&gt; - ответила она. -&lt;strong&gt; И если я надумаю таки сбегать, то сделаю все возможное, чтобы спрятаться по-лучше и избежать вашего гнева.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Ф&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;иона улыбнулась и сделала реверанс, прощаясь. Она не хотела отвлекать стражника от его прямых обязанностей. Девушка понимала, что он подошел к ней только потому, что она отошла от лагеря, а его обязанностью было следить за такими вот приблудами. Но вот чего она не понимала - так это его предупреждений по поводу господ. Ну да, на таких праздниках всегда найдется один-два человека, кто переберет вина и затеет, допустим, драку. Но Фиона то тут при чем? Она же с ними в рукопашную не полезет. Самое большее, чем ей может навредить кто-то из подвыпивших господ - это пригласить на танец и отдавить ноги из-за хмельной неуклюжести.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Н&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;о пока что не время было думать о таких вещах: праздник как раз грозился вот-вот начаться. Фиона, не долго думая, поспешила в самую гущу, к сцене, где как раз начали настраивать инструменты музыканты. Фиона любила музыку. Она знала наизусть все популярные романтические песни. И еще несколько героических, про смелых рыцарей и бесстрашных королей. Но, конечно, ее голосу было до настоящих профессионалом. &lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;О&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;на наслаждалась красиво исполненными песнями, которые звучали под аккомпанемент музыки. Во дворце часто приглашали менестрелей, но такая вот целая труппа все равно вызывала у Фионы настоящий восторг. И тем большее было ее разочарование, когда менестрель затянул &amp;quot;Доброго короля Филиппа&amp;quot;. Публика тут же притихла и былая атмосфера праздника и веселья рассеялась почти так же быстро, как зародилась. &lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Ф&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;иона вздохнула. Она хотела бы послушать еще песен, но, похоже, чей-то один необдуманный выбор лишил ее этой возможности.&amp;#160; Девушка рассеянно оглянулась вокруг. Гости рассеивались, предпочитая какие-то другие способы себя занять. Фиона уже почти решила было удалиться и самой, но ее отвлекло приближение мужчины.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;О&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;ни обменялись должными приветствиями и виконт завел привычный светский разговор. Фиона же пока что активно пыталась воскресить в памяти все, что знала про своего внезапного собеседника. Виконт, наследник маркиза Арадели. Ходили слухи, что он хороший фехтовальщик. Но сама Фиона, к сожалению, никогда не видела его в деле на турнирах. &lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- Р&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;азве что совсем немного,&lt;/strong&gt; - улыбнулась Фиона.&lt;strong&gt; - Но гонорара этому менестрелю, похоже, теперь не видать.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Fiona McAlister)</author>
			<pubDate>Sun, 07 Jul 2019 15:21:14 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=15018#p15018</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Время платить долги</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14985#p14985</link>
			<description>&lt;p&gt;Слова ее на Кеннета действуют не сразу: Элспет больше за литтонцами наблюдает, но искоса поглядывает на мужа тоже и видит, как боевой пыл его сменяется тягостными раздумьями. Зерно сомнения ей заронить удалось, но достаточно ли его будет, чтобы унять праведное возмущение и заставить действовать хитро, а не самоубийственно прямо? Стоило, наверное, надавить еще, припомнить провальное прошлое восстание, перечислить тех, кто погиб тогда напрасно, обратить внимание на тех, кому такая же участь грозит сейчас. Элспет десяток новых убедительных доводов успевает составить, пока воздух все продолжает накаляться, а ее задумавшийся супруг не спешит действовать.&lt;br /&gt;Но все же - он наконец верит ей, признает справедливость ее торопливых слов, соглашается, что нет смысла ввязываться сейчас в бой, разжигать восстание и ждать неминуемой кары. Только вместо того, чтобы самому разрешить все трудности и утихомирить своих фридлендцев, Кеннет ее подталкивает вперед, как будто хоть кто-то из взбешенных мужчин - что островитян, что литтонских гостей - станет слушать женщину. Лиззи еще хмурится, выслушивая наставления мужа, сжимает его ладонь в возмущенном несогласии - но меняет смятение и гнев на радушную улыбку сразу же, как оказывается рядом с литтонцами и удостаивается их недоуменных взглядом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Проведенные при дворе годы не проходят зря: правильная осанка и поза со сложенными у живота руками и отведенными в стороны локтями вспоминаются сами собой. Элспет жалеет только, что поддалась настойчивым уговорам Джослин и не стала доставать из сундуков траурное платье из черной тафты - строгое, пышное, величественное, с длинными рукавами, которые подчеркнули бы придворную позу благородной дамы. Джослин была права, твердя, что не все фридлендцы могут позволить себе достойный траурный гардероб и большинство нарядятся в повседневную одежду, выбрав только цвета потемнее и отделку поскромнее, и что Элспет выглядела бы среди них белой вороной (а скорее, черной овцой), если бы беспрекословно выполнила все требования похоронного этикета. Джослин была права - но кто же знал, что Элспет потребуется выделиться, напомнить о своем происхождении и завоевать внимание незванных гостей? В простом темно-сером платье это сложнее, но невзрачный наряд она старается компенсировать уверенными движениями и отточенными жестами.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;От упоминания графа Говарда, подавлявшего прошлый мятеж, по залу, уже гомонящему от возмущения, проносится еще одна волна гневных шепотков, но Элспет невозмутимо улыбается, будто не замечая, как имя ее отца злит фридлендцев. К их неприязни она привыкла и еще один всплеск раздражения переживет; зато за реакцией литтонцев наблюдает остро и пристально - наверняка ведь кому-то приходилось служить под началом ее отца или хотя бы слышать о его славных деяниях.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Ты ошибся, мой лорд-муж: то были слова моего деда, герцога Аттвуда, когда за ужином ты обсуждал с ним мое приданое,&lt;/strong&gt; - на чистейшем литтонском кротко поправляет она, совершенно не выделяя голосом титул деда, произнося его вскользь, между делом. Но те, кому оно предназначалось, все слышат и запоминают, и теперь обращенные к ней взгляды литтонцев о том ясно говорят. - &lt;strong&gt;Одно верно: разбираться с числами на ночь глядя не стоит,&lt;/strong&gt; - громко вторит Кеннету Элспет и добавляет уже тише, склоняясь к предводителю литтонских гостей: - &lt;strong&gt;Простите, милорд, но наследники лэрда сейчас до десяти не смогут сосчитать, а вы им про шесть тысяч твердите и в день скорби черните память их отца. Оставьте им вечер для горя, а утром с благословения Богов займетесь делами.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;По раскрытому свитку, который незванный гость упорно совал под нос старшему сыну покойного лэрда, Элспет скользит взглядом как будто бы равнодушным, но старается зацепить оттуда побольше чисел и дат: может быть, удастся найти счетные книги и по ним проверить, платил ли старый лэрд налоги. Если, конечно, он вообще догадался вести подсчет золота и записывать расходы. Если же нет, то ничего его дети не докажут.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Вас рады были бы видеть за поминальным столом, но вы, должно быть, устали с дороги? Прошу вас, позвольте помочь вам найти покои и разместиться с удобством,&lt;/strong&gt; - старается спровадить из зала незванных гостей Элспет, пока напряжение в воздухе не разразилось грозой. Она оборачивается на секунду к мужу и новому лэрду, взглядом умоляя помочь ей: откуда ей знать, есть ли еще в замке свободные комнаты? Он невелик, а фридлендцев на похороны съехалось много; но прогонять опасных гостей на улицу точно не стоит, так что придется потесниться.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Elspeth O&#039;Blair)</author>
			<pubDate>Fri, 05 Jul 2019 16:07:56 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14985#p14985</guid>
		</item>
		<item>
			<title>One man&#039;s meat is another man&#039;s poison</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14842#p14842</link>
			<description>&lt;p&gt;[nick]Elizabeth Howard[/nick][info]&amp;lt;b&amp;gt;&lt;a href=&quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=58#p605&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ЭЛИЗАБЕТ ГОВАРД, 20&lt;/a&gt;,&amp;lt;/b&amp;gt; старшая дочь графа Лонгдола&amp;lt;br&amp;gt;[/info]В свой бокал с темно-красным вином Элизабет вглядывается так, как будто на его поверхности среди мерцающих бликов может найти ответы на все свои вопросы - о будущем, о женихе, на которого она смотреть спокойно не может, о неведомых и неприветливых землях, в которых ей придется жить, о незнакомых людях, которые станут называться ей семьей и друзьями, о всем том, что она оставит в Лонгдоле. Но отгадок нет ни на тягучей поверхности, ни на дне кубка; и вино она тянет медленно, цедит по глотку, желая найти в нем приятный туман непреклонного спокойствия, а не полное забытье.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Не думаю,&lt;/strong&gt; - кротко ведет она головой из стороны в стороны. Не думает она - не хочет думать! - о сыновьях и дочерях, которые носить будут фамилию О&#039;Блэров и ослеплять взгляды рыжими волосами, но вслух поясняет совсем другое: - &lt;strong&gt;Кружево принадлежит Говардам, останется в Сэдлере и украсит однажды наряд невесты моего брата, но не моей дочери, если по милости Богов она у меня будет.&lt;/strong&gt; - Она давно смирилась с рождением брата - долгожданного наследника Сэдлеров, невольно отнявшего все права у старшей сестры; но сейчас тяжелая волна жгучей зависти и мрачной злости сметает всю любовь, что питает она к трехлетнему Джасперу, и затопляет ее грудь. Если бы не было его, если бы графиня вновь родила девочку, то Лиззи никто не посмел бы отправить на Фридлендские острова, мужа ей искали бы поближе и следующей правительницей Лонгдола звали бы ее; тогда и кружево - то самое, на которое она мечтательно смотрела в детстве и которое пылко ненавидит сейчас, - досталось бы ее детям.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но нет, ничего не достанется ни ей, ни ее дочерям, а рассуждения в духе &amp;quot;что было бы, если...&amp;quot; - не помогают, а лишь мучают. И не ее одну: Фиона задается тем же вопросом, только в прошлое заглядывает еще дальше.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Тогда не было бы вас, и некому было бы страдать такими сложными раздумьями,&lt;/strong&gt; - просто пожимает плечами Лиззи, легко находя ответ. - &lt;strong&gt;От вашей матери осталось не только кольцо - остались вы, ее отражение и продолжение. Что по сравнению с этим значат кольца и кружева?&lt;/strong&gt; - Наверное, легко так говорить Элизабет, выросшей в любящей семье и долго не знавшей потерь; памятные вещи, передававшиеся из поколения в поколение, - для нее прежде всего милая традиция и повод для гордости, а не печальных слез. Фионе, слишком рано лишившейся всего и отлученной от дома, приходится цепляться за то немного, что у нее осталось, - за кольцо, за пару сохранившихся историй, за мечты и фантазии. Лиззи, смутившись, на секунду отводит взгляд, но потом смотрит на собеседницу с еще большим сочувствием и теплом: -&lt;strong&gt; А вас Боги не одарили талантом к шитью, как вашу матушку? Может быть, это вам суждено создавать наряды для королев и принцесс?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Разговор, ненадолго отвлекший Элизабет от завтрашнего торжества, снова неизбежно возвращается к свадьбе, но в этот раз она все же мрачнеет, а не поддерживает приевшийся образ всем довольной невесты. Слова Фионы горчат настолько, что даже сладкое вино приобретает вкус полыни, и от единственного глотка Лиззи кривится еще больше.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Разве так? Разве я никак не могу повлиять на свою судьбу? Я могу сбежать сегодня ночью - и никакой муж не будет мне указом. Могу отказать завтра у алтаря - и вкусить все радости громкого скандала. Я могу во всем после свадьбы подчиняться и не поднимать взгляда от земли, во всем полагаясь на мужа, - но это будет моим выбором, а не его. Я могу спорить, возражать, добиваться, чтобы меня услышали, - и вся моя жизнь будет бесконечной борьбой. Могу завоевать любовь и доверие лаской и заполучить власть исподтишка. Могу стать безутешной вдовой и самостоятельно распоряжаться своей жизнью. Далеко не все зависит от мужа.&lt;/strong&gt; - В запале она откровенничает больше, чем следовало бы: каждую из возможностей она в свое время рассматривала весьма внимательно и серьезно, оценивала для себя, примеривала как свадебный наряд; некоторые - сохраняет до сих пор, колеблется между ними, не в силах остановиться на одной. Да, дед и отец распорядились ее судьбой по своему разумению; да, муж вскоре обретет над ее жизнью огромную власть; но никому из них Элизабет не готова довериться полностью и слепо следовать их решениям не будет. Ее жизнь принадлежит ей, а не им.&lt;br /&gt;И печально видеть, что девушке из гордого фридлендского рода внушили при дворе мысли совсем иные, превратив ее в послушную домашнюю зверушку.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Elspeth O&#039;Blair)</author>
			<pubDate>Thu, 04 Jul 2019 11:11:33 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14842#p14842</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Подарок для самой прекрасной</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14720#p14720</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] Почему Фридриху так нравилось создавать себе проблемы Людвиг не знал. Его Высочество всегда был себе на уме, вот и сейчас вместо того, чтобы сделать как Людвиг, - узнать свою невесту и попытаться с ней поладить, - он все артачился. Поучать его, конечно же, было глупо. Хватало тех, кто ежедневно ему на уши садился с нотациями, и это все у него наверняка стояло поперек горла. Людвиг пару раз заметив, что приятель у него дурак-дураком, больше никак старался не комментировать поступки принца, решив, что это, во-первых, его дело, и, во-вторых, хватает тех, кто может учить Фридриха уму-разуму.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] Думать о проблемах принца и его царевны, когда Кирстен начала рассыпаться в похвале, Людвиг не мог. Тут же забыв о проблемах в Янтарной Крепости, он взглянул на свою жену, широко и довольно улыбнувшись. Еще несколько месяцев назад она могла и не сказать про него что-то хорошее, а промолчать, потому что справедливо считала Людвига слишком суетным и не совсем полезным. Но с течением времени мнение ее изменилось, и это юноше очень нравилось. Мучиться с тяжелым браком он не хотел, поэтому прилагал усилия к тому, чтобы им жилось хорошо, и это окупалось, что не могло не радовать.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] -&lt;strong&gt;Мы в самом деле с радостью поможем,&lt;/strong&gt; - поддакнул он, пока они шли по коридору. Бегать по Изенбургу для него уже вошло в привычку, столько раз он исполнял те или иные поручения. Кто-то мог сказать, что негоже было высокородному господину размениваться на такие мелочи, но сам Людвиг считал, что ничего дурного в работе нет. Вот у него хватало полезных знакомств, а разве могли бы таким похвастаться белоручки, которые только при дворе и сидели? - &lt;strong&gt;Смотри-ка, царевна и ее стражник, вечно зыркает так, словно сам проклятье какое наложить может,&lt;/strong&gt; - шепнул он Кирстен, улучив момент, когда она как раз подходили к царевне Марии. Воспоминание о том, как он не узнал ее, было свежо в памяти, но чувство неловкости успело поблекнуть.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] Проводив Фридриха недоуменным взглядом, он спешно поклонился керстовчанке, и глянул на жену, присевшую в идеальном реверансе. Сколько бы она не говорила о том, что не привыкла ко всему этому, манерам ее могла бы позавидовать и вздорная Лизхен. Обращаясь к царевне, он улыбался:&lt;br /&gt; [indent] -&lt;strong&gt;И вам утра доброго, как вам подготовка к празднику? Здесь каждый год такая суета, - &lt;/strong&gt; не успел Фридрих уйти, как к ним подошел служка со свертком, и Людвиг уставился на него с любопытством в глазах, а после покосился на инквизитора. -&lt;strong&gt;А не вы ли, сударь, должны досмотр проводить?&lt;/strong&gt; - поинтересовался он на керстовском. Насмешка в голосе его скрывалась не очень хорошо, потому что сам вид охраны царевны пробуждал в нем почти детское желание над ними подшутить, настолько они все были серьезными. Ответа он, к сожалению, не дождался - Дорокова окликнул один из его братии. Инквизитор вынужден был оставить царевну в компании Людвига и Кирстен, что явно было не тем, что он желал. - &lt;strong&gt;Ушел... не переживайте, царевна, я вас и без него не дам в обиду,&lt;/strong&gt; - потом, вдруг вспомнив, что Кирстен не сильна в керстовском, он перешел на родной язык, - &lt;strong&gt;Раз уж ее передали вам и здесь нет ни одной из принцесс, которые оскорбились бы тем, что вещица послана не им, я полагаю, что это вам. Кажется, у вас появились друзья при дворе,&lt;/strong&gt; - говорил он беспечно, но то, с какой спешной мальчишка убежал, показалось ему несколько странным. Когда пальцы Марии только-только коснулись шкатулки, он заговорил вновь, останавливая ее, - &lt;strong&gt;Я хоть и не самая прекрасная принцесса, но могу для вас открыть шкатулку, если пожелаете. Еще могу на колено встать и так вам преподнести ее содержимое.&lt;/strong&gt; - произнесено это было с улыбкой, и, наверное, сейчас только Кирстен могла бы догадаться, что Людвигу чуть менее весело, чем казалось. Не сильно, потому что ничего плохого не происходило, но все же. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;br /&gt;/ / / / / / / / / &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;P.S.&lt;/strong&gt; Олег выведен из квеста по собственному желанию. Если у игрока возникнет желание вернуться, он может сделать это в любой момент.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ludwig Morgenrat)</author>
			<pubDate>Tue, 02 Jul 2019 18:34:05 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14720#p14720</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Случайности не случаются случайно</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14717#p14717</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] Людвигу показалось, что девушка если не рассердилась, то расстроилась, и предположение его оказалось верным. Сочувственно посмотрев на свою спутницу, он вздохнул, в мгновение это почувствовав какое-то родство даже не с ней, а с неизвестной ему царевной, которую невзлюбили ни за что ни про что. Будучи нежеланным наследником своего дяди, он прекрасно знал, что такое злые языки и не мог представить, какого должно быть царской дочке в Изенбурге. Он-то все равно у себя дома, рядом семь, да и он, в конце концов, взрослый мужчина уже, семьей вон своей обзавелся, сын в том году родился, ему все равно легче. А тут девчонка еще, приехавшая замуж выходить, а ей тут даже немножечко не рады.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] &lt;strong&gt;-Да чего уж там,&lt;/strong&gt; - чуть стушевавшись пробормотал Людвиг, - &lt;strong&gt;Вы уж за местных простите, это они просто из-за отголосков войны так, отойдут скоро и будут только хорошее говорить, я уверен. А царевне вашей вы не говорите то, что я сказал, только расстроится ведь,&lt;/strong&gt; - немного пожалев, что у него такой длинный язык, Людвиг виновато улыбнулся. - &lt;strong&gt;Я больше склонен верить слугам. Им-то что врать? Никто же не метил в королевские невесты, им лишь бы хозяйка была справедливая и добрая. Они еще говорят, что царевна не чета наши худым девицам, ее ласково кто-то булочкой прозвал,&lt;/strong&gt; - тут Людвиг даже не домысливал, потому что в самом деле слышал от кого-то из поварят такое. Он даже не был удивлен, услышав, что царевна поокруглее местных будет. Керстовчанки вообще отличались здоровым видом, что и самому Людвигу нравилось. Хорошо же, когда у девушки аппетит есть, а то та же Лизхен иногда так клевала все, что у него желание поесть напрочь пропадало, уступая место интересу о том, сколько же сестра провозится.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] Услышав, как девушка обозвала местную знать, Людвиг не выдержал и, остановившись, расхохотался. Это ж надо было этой керстовчанке на другом языке повторить буквально слово в слово то, что его мать вечно говорила о своей невестке! Такое совпадение показалось ем в самом деле невероятно забавным, из-за чего он не сразу смог вновь заговорить.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] &lt;strong&gt;-Простите, простите, у меня матушка просто также про тетку мою, жену дяди моего, говорит. Слово в слово буквально, только она еще добавляет, что тетка моя - рыба пересушенная, &lt;/strong&gt; - отсмеявшись, проговорил он. Распрямившись, Людвиг шумно выдохнул и провел пятерней по своим встрепанным волосам, приглаживая их. - &lt;strong&gt;Все в порядке, не переживайте, я ничуть не обижен. Наоборот, это я должен извиниться за то, что наговорил лишнего и вас расстроил. Ну, и за то, что не представился,&lt;/strong&gt; - отступив на пару шагов, Людвиг чинно поклонился. - &lt;strong&gt;Людвиг Моргенрат, сын покойного барона Фюссена и брат нынешнего, виконт Блицальда. В Изенбурге я по делу большой важности,&lt;/strong&gt; - говорил он крайне важно, но не выдержал паузу, и фыркнул, - &lt;strong&gt;Шучу, конечно. Что виконт и брат барона не шучу, а вот про поручение шучу. Я здесь по дядиным делам, я обычно по ним вечно мотаюсь. Вы, может, слышали о Молодом Соколе из Дондера, так это я. Но, скорее всего, вы могли что-то слышать про вечные баталии в семье графа Бертольда Мюнстерберга, про его сестру, бывшую фрейлину нашей королевы и ее подругу Златокудрую Инге, в замужестве баронессу Ингрид Моргенрат,&amp;#160; ну, и какие-то шутки про меня, Вика Перекати-поле. Но не удивлюсь, если и не слышали - смеяться над нами надоедает,&lt;/strong&gt; - говорил Людвиг беззлобно, потому что сам давно привык смеяться над тем, что порой происходило вокруг него. Да, порой и на него нападало уныние, потому что никому не хочется запомниться шутом, но, в основном, мнение окружающих его было безразлично. К тому же, он сам был достаточно сумасбродным, чтобы что-то и вовсе не считать проблемой.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ludwig Morgenrat)</author>
			<pubDate>Tue, 02 Jul 2019 18:29:08 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14717#p14717</guid>
		</item>
		<item>
			<title>в поисках идеала</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14711#p14711</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Здесь?&lt;/strong&gt; - пораженно выдохнула Берениче, следом за фрейлиной королевы пройдя в выделенные для позирования покои. - &lt;strong&gt;C&#039;est terrible...&lt;/strong&gt; - Девушка с преувеличенной серьезностью кивнула и радушно улыбнулась, но по пустому взгляду ее понятно было, что шармфальский язык ей не знаком и ужас художницы от мрачной комнаты остался ей неведом. Чудесно, тогда сиятельная королева не должна была узнать, что ее задумка столкнулась с препятствиями и что шармфальская художница не оценила великолепные интерьеры Янтарной крепности. - Благодарю вас и не смею больше отвлекать, - вновь перешла на дурмгардский Ниче. Фрейлина с явным разочарованием покосилась на папку с бумагой для набросков, но любопытствовать и навязывать свое общество более не стала.&lt;br /&gt;Оставшись в одиночестве, Берениче еще раз, более внимательно и придирчиво, осмотрела синюю гостиную, подмечая избыток темных резных панелей и мрачных теней. Если царевна осталась такой же бледной и светловолосой, как помнила ее художница, в этой комнате она вовсе должна бы превратиться в призрак, тень, полупрозрачное видение - разве могла Берениче написать ее с синими отблесками на лице, задавленную угнетающей обстановкой и похожую больше на мертвеца, чем на юную красавицу? Она поджала губы и покачала головой, ведя мысленный диалог с выбравшей едва ли не самое неудачное место королевой (уж не хотела ли та сознательно исказить и испортить облик царевны?); отложила на дубовый столик рисовальные принадлежности и прошла к одному из двух окон, чтобы развести в стороны плотные бархатные шторы. Но все равно неверный весенний свет едва пробивался через смотрящие на север окна, не рассеивая мрак, а лишь подчеркивая его, и краше гостиная не становилась. А ведь день был на удивление солнечным для апрельского Дурмгарда; какой же тогда была эта комната в пасмурную погоду?&lt;br /&gt;Оставив шторы раскрытыми, Берениче кругом прошла по комнате, пытаясь найти хоть сколько-нибудь светлый уголок и наиболее удачный фон. Ладно, громоздкую темную мебель можно раздвинуть в сторону, вместо синего бархата и темного атласа можно раздобыть ткань посветлее и соорудить простенький фон, на котором царевна не будет выглядеть утопленницей. Но сколько же придется сжечь свечей, чтобы добиться ровного всестороннего света!&lt;br /&gt;Как раз на середине этого обхода появилась и сама модель. Берениче подавила расстроенный вздох (нет, миловидную царевну не подменили вдруг смуглой и темноволосой красавицей со жгучим взглядом и алыми губами, которая любую мрачную обстановку превратила бы в будуарно-томную и только выиграла от этого) и склонилась в поклоне на керстовый манер.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Я польщена тем, что вы не забыли меня и мое обещание, Ваше Высочество,&lt;/strong&gt; - с теплой улыбкой откликнулась она, распрямившись. Любопытная девчушка, крутившаяся у расшитых жемчугом юбок царицы Ксении и через локоть заглядывавшая в мольберг чужестранной художницы, заметно подросла и похорошела, набравшись округлостей вместо детской угловатости и лукавства вместо невинности, а вот задорный румянец остался прежним. Берениче, не стесняясь, с ног до головы окинула ее любующимся взглядом - такую цветущую красоту запечатлеть бы в полный рост, в платье по статной фигуре и без вычурных украшений, а не ограничиться только портретом по пояс, как просила королева.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Я ожидала, что царь Борис закажет мне ваш портрет, который разошлет потом всем заграничным принцам, чтобы впечатлить их и заставить спорить за вашу руку. Но Боги решили иначе, и мои услуги оказались тогда не нужны. Однако мое обещание все же не останется невыполненным,&lt;/strong&gt; - рассмеялась Биче. И тут же погрустнела, вновь обращая взгляд на покои и теперь в реальности, а не в воображении поражаясь тому, как проигрышно смотрела в скудном освещении и синих отблесках царевна. - &lt;strong&gt;Ее Величество отдала определенные... conseils, советы,&lt;/strong&gt; - уклончиво ответила Берениче, в корне несогласная с некоторыми из королевских указаний. - &lt;strong&gt;В частности, Ее Величество считает, что синий фон будет вам к лицу, однако мне кажется, что вам нужны более теплые цвета.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Berenice Foggiano)</author>
			<pubDate>Tue, 02 Jul 2019 17:05:41 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14711#p14711</guid>
		</item>
		<item>
			<title>The forest is a quiet place if only the best birds sing</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14634#p14634</link>
			<description>&lt;p&gt;Не смотря ни на что, Фионе нравилось тут находится. Свежий воздух, природа и относительная свобода перекрывали все неудобства жизни в поле. Да, шатер был совсем не таким удобным, как ее комната во дворце, и кровать не такой мягкой, и часто донимали всякие мошки... Но Фионе все равно нравилось. Эта иллюзия свободы, когда кажется, что ты можешь пойти куда угодно и тебе за это ничего не будет - только за нее можно было простить все минусы подобной жизни.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;Хотела бы я прожить в подобном месте всю жизнь,&lt;/span&gt; - думала она. -&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt; Чтобы рядом лес, и речка, и смелый муж, который приносит свежую дичь с охоты, и мы едим ее на ужин&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;- Только от тропинки далеко не отходите, м&#039;леди!&lt;/em&gt; - Раздался звонкий голосок Майри. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но как же тут не отойти, когда столько ягод, и все спелые, тугие, что так и просятся в корзинку. Поэтому, Фиона только махнула служанке, мол, знаю-знаю. Все равно лес был не таким уж и густым и довольно изведанным: тут как раз устраивали охоту сегодня утром. А вечером Фиона уговорила Майри отправиться за ягодами: как раз созрела черника и девушке хотелось самой ее собрать. А потом попросить стряпуху приготовить из нее пирог. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Год на ягоды выдался весьма удачный: Фиона почти не заметила, как собрала уже половину лукошка (а ведь каждая вторая ягодка неизменно отправлялась сразу в рот.&amp;#160; Вокруг было так тихо и спокойно, что внезапный шум заставил Фиону вздрогнуть и приглядеться. Из-под веток куста показался черный носик и рыжая мордочка. Лисенок был совсем еще маленьким и потому не пугливым. Он принюхался, посмотрел по сторонам и медленно затрусил куда-то вглубь леса. Фиона улыбнулась и решила пройти за ним, посмотреть, куда он так торопливо направлялся. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вот рыжий хвост мелькнул за одним деревом, вот перепрыгнул через поваленное дерево, повернул снова и еще раз. А потом скрылся и Фиона только раздосадовано завертела головой. Похоже, ее новый друг скрылся где-то в норе и не собирался выходить. Так что надо было отправляться назад.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда прошло около четверти часа, а на знакомую тропинку она так и не вышла, Фиона задумалась о том, насколько же далеко она зашла в лес. Еще через пол часа она уже была не уверена, что идет правильно и решила взять немного левее. Пройдя в третий раз мимо одной и той же опушки, она поняла, что заблудилась.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;Ну вот,&lt;/span&gt; - как-то больше раздосадовано, чем испуганно подумала она. &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;- Майри теперь до конца жизни будет мне вспоминать и укорять, мол, &amp;quot;А я же говорила вам, м&#039;леди!&amp;quot;. Я этого не переживу.&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Фиона уселась на ствол поваленного дерева и поставила себе на колени лукошко с ягодами. Хотя бы было, чем перекусить. Она вздохнула. Первый раз в жизни она была рада, что она была заложницей и что ее исчезновение не останется незамеченным.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Fiona McAlister)</author>
			<pubDate>Mon, 01 Jul 2019 11:43:00 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14634#p14634</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О розыгрышах и терпении</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14629#p14629</link>
			<description>&lt;p&gt;От справедливого и скорее всего верного обвинения жених открестился. Но Мария все равно не верила ни его наигранному удивлению, ни возмущению, ни обещанию наказать слугу. Она твердо была уверена, что без приказа господина, этот хитрый шкодливый малый ничего делать не стал бы. Тем не менее, доказательств у нее не было. Только личные ощущения.&lt;br /&gt;К кружке девушка больше не притрагивалась. Очень хотелось вылить это паршивое пиво на белобрысую макушку, но приходилось держать себя в узде. Вокруг было очень много людей. Которые, конечно, были заняты битвой, но наверняка заметят странности на центральном возвышении, где стоят высокие зрители.&lt;br /&gt;Наблюдением за действом царевна и занялась. Она приказала себе больше ни за что не поворачивать головы к Фридриху. Внутри возился червячок обиды. За что он так с ней? Она же пыталась наладить отношения! Пыталась достучаться. Пыталась узнать его лучше и дать ему возможность узнать лучше ее. Первая пыталась. А в результате такой вот фееричный упс!&lt;br /&gt;И почему Антон сказал про него, что принц достоин уважения? Недостоин.&amp;#160; &lt;br /&gt;Битва закончилась невнятно. Победителей, собственно, не было. Дурмгардцы и керстовчане просто остановились по сигналу, повернулись к колодцу и коротко поклонились. Маша невольно присматривалась к знакомым лицам. Дружинники были запыхавшиеся, усталые, но довольные. И ей приходилось улыбаться в ответ на их гордые улыбки.&amp;#160; И ждать удобного случая поскорее уйти.&lt;br /&gt;И случай представился очень быстро. От крепости по двору к ним спешили Татьянка и один из инквизиторов. Оба с довольно решительными лицами. Маше даже интересно стало, что там придумали ее верные приближенные, чтобы вытащить ее отсюда.&lt;br /&gt;Оказалось все банально и просто. Ей напомнили о неком важном деле. И о скором уроке. Царевна не нашла сил скрыть радость. Практически всунув кружку с пивом в руки жениха, она с помощью инквизитора стремительно соскользнула с колодца и быстро, не оглядываясь ушла прочь, в покои.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Maria Gridneva)</author>
			<pubDate>Sun, 30 Jun 2019 22:56:31 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14629#p14629</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О гостеприимстве и капризах осени</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14628#p14628</link>
			<description>&lt;p&gt;Марии было очень приятно сидеть здесь, около натопленного камина, слушать рассказы графини, задавать вопросы, отвечать самой. Но с каждым ударом сердца ей становилось все жарче. Уже не спасало то, что царевна отклонилась от огня максимально далеко, почти распластавшись по спинке кресла. Не двигать же мебель в самом деле. Маша уже размышляла как потактичнее намекнуть, что ей хочется перейти в более прохладное место.&lt;br /&gt;Но хозяйка замка была женщиной весьма наблюдательной. Неожиданно прервав очередной свой рассказ об окрестных землях, она потянулась вперед и заботливо коснулась лба девушки.&amp;#160; Ее ладонь была приятно прохладной.&lt;br /&gt;- &lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;Да вы горите! Неужели простудились?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Царевна вяло удивилась. Заболела? Она ведь провела под дождем меньше часа…&lt;br /&gt;Ответить или возразить Маша не успела. Графиня деятельно вскочила с места, подняв за собой и гостью. А затем Машу мягко, но бескомпромиссно отправили в постель. &lt;br /&gt;Каждый шаг давался девушке с некоторым трудом. Она ощущала легкую слабость в конечностях. То ли от неги тепла, то ли действительно из-за коварной болезни. &lt;br /&gt;Пока царевна медленно двигалась к кровати, хозяйка замка уже успела дойти до двери и исчезнуть за ней. Впрочем, девушка осталась одна ненадолго. Не прошло и минуты, как в покои заскочили ее служанки. В отличие от Марии, они выглядели довольными и полными сил. Царевна даже посетовала слегка на свою невезучесть. Неужели придется задержаться в этом замке?&lt;br /&gt;Ее споро переодели, готовя ко сну. И, когда Мария уже забиралась под одеяло, чутко прислушиваясь к внутреннему ощущению, в ее комнате вновь объявилась графиня, да не одна, а с какой-то молоденькой девчонкой и кучек мешочков и склянок в руках.&lt;br /&gt;- &lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;Сейчас подлечим вас. Завтра встанете, как новенькая! &lt;/em&gt;– оптимистично заявила женщина, приступая к загадочным манипуляциям с принесенным. Незнакомая девчонка была на подхвате.&lt;br /&gt;Мария молча с интересом следила, как на ее глазах готовиться лекарство. Очень быстро и очень умело. Ее наперсниц&amp;#160; хозяйка замка властно выпроводила прочь, велев возвращаться утром. И царевна не стала спорить. Трескотня керстовчанок сейчас и впрямь была лишней. Как хорошо, что графиня столько чутко замечала любые подобные мелочи…&lt;br /&gt;Лекарство Маша выпила послушно, не смотря на его горечь. И немедленно получила похвалу и пожелания добрых снов. Царевна уплыла в край сновидений, кажется, даже раньше, чем осталась в покоях одна. По телу от лекарства разливалось приятное чувство. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Утро у Марии началось не слишком рано. Она успела отлично отдохнуть и выспаться. И проснулась сама, чувствуя себя превосходно. Дежурившие у кровати служанки споро помогли девушке встать, обтереться и одеться. Всё это время Маша прислушивалась к ощущениям, но ни жара, ни слабости не обнаружила. Кажется, лекарство и впрямь поставило ее на ноги за одну ночь. В душе поселилась огромная благодарность к графине. За кров, за заботу. Дурмгардка в ее лице оказалась совершенно прекрасным человеком. И царевна долго и горячо ее благодарила перед отъездом. &lt;br /&gt;И немало минут провела в дороге за воспоминаниями о Волчьем логове и его хозяйке, умеющей рассказывать такие замечательные истории.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Maria Gridneva)</author>
			<pubDate>Sun, 30 Jun 2019 22:36:37 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14628#p14628</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Аличе Бонакорсо, 26</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14481#p14481</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Honda&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 28px&quot;&gt;Хронология&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;16.09.1373 - родилась в Ларгоне (Вальма, Аравальмский маркизат, королевство Шармфаль).&lt;br /&gt;~ 1379 год - начала учиться фехтованию, рождение родного брата Фантино.&lt;br /&gt;~ 1382 год - Оттавио Бонакорсо и Алессандро Лоредо условились поженить своих детей, Аличе и Августа. &lt;br /&gt;26.11.1394 - охота в Арадели в компании Терезы Сандоваль (&lt;a href=&quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=124&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;quot;Темноглазые гончие взяли мой след&amp;quot;&lt;/a&gt;, &lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;&lt;strong&gt;...&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;1397 год - смерть Оттавио Бонакорсо, бароном Монтьери становится его первенец Марко. &lt;br /&gt;октябрь 1399 года - знакомство с будущим мужем на королевском турнире в Сиане, ранение брата Винченцо (&lt;a href=&quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=59&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;quot;Долгосрочные отношения&amp;quot;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;&amp;#10003;&lt;/strong&gt;). &lt;br /&gt;30.03.1400 - выходит замуж за Августа Лоредо, барона Оссана (&lt;a href=&quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=187&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;quot;С этого дня и до конца моих дней&amp;quot;&lt;/a&gt; &amp;#10008;). &lt;br /&gt;15.05.1400 - рыцарский турнир в Шанже (&lt;a href=&quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=141&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;квест &amp;quot;Не на жизнь, а на... что?&amp;quot;&lt;/a&gt;, &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8px&quot;&gt;survival horror&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;strong&gt;&amp;#10003;&lt;/strong&gt;). &lt;br /&gt;июнь 1400 года - гибель барона Оссана, Аличе остаётся вдовой; все права наследует Кристобаль Монтарджант, сын барона Амантея и его жены Инес, урождённой Лоредо. &lt;br /&gt;август 1400 года - возвращение в Монтьери; Марко Бонакорсо начинает тайные переговоры с маркизом Родриго, итогом которых становится решение выдать Аличе за Мигеля Сандоваля, виконта Арадели.&lt;br /&gt;02.09.1400 - соглашение между Мигелем и Аличе (&lt;a href=&quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=232&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;quot;Да как они могли?&amp;quot;&lt;/a&gt;, &lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;&lt;strong&gt;...&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Alice Loredo)</author>
			<pubDate>Fri, 28 Jun 2019 18:14:07 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14481#p14481</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Look at me</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14414#p14414</link>
			<description>&lt;p&gt;Едва перемолвившаяся с женихом до этого вечера, Кирстен была рада завязавшейся беседе. Прежде она немало слышала о милорде, но доверяться досужим сплетням не спешила. Свита графини Фридолин злопыхала вслед за ней, тогда как друзья баронессы Моргенрат держались ее суждений, отчего при дворе стояла крикливая разноголосица. Понять, кто в чем был прав и не прав сообразно, девушке предстояло самой. Пока ей получалось лишь присматриваться, с трудом находя слова для того, кому она в скором времени должна стать женой. Присущая леди вежливость заставляла говорить любезности, очередные в веренице придворных дней, однако&amp;#160; шумный сосед отказывался следовать законам приличия и сбивал ее с толку, принимаясь настойчиво угощать или откровенничать о своей тете. А вот со слугами у него уже не получалось болтать так ловко – кажется, причина крылась в том пресловутом незнании замка, которое любила высмеивать хозяйка Дондера. И правда, здесь лорд Людвиг бывал много реже, чем стоило бы виконту. Его матери пришлось изрядно потрудиться, чтобы добиться для первенца вожделенного титула. &lt;br /&gt;Едва Кирстен подумала о будущей свекрови, как госпожа Ингрид напомнила о себе. Окликнутый ею сын подорвался, привычно разулыбался и небрежным жестом вскинул кубок. Умудрившись при этом задеть локтем чашу с брусничной подливой. Ягодное варево лениво поползло к бортику, но девушка успела подхватить плошку и водрузить ее на место. Несколько ярких капель все же попало на скатерть, и подоспевший слуга принялся усердно затирать их. &lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Благодарю, Клаус&lt;/strong&gt;, - выдохнула леди Аттингдорф и беспокойно огладила платье, убеждаясь в его чистоте. Да, в чем племянник графа Бертольда и впрямь похож на свою мать, так это в излишней суетливости. С баронессой порой было настолько сложно совладать, что Кирстен сама знала, что устать от нее совсем нетрудно. И вовсе не удивлялась, что у фрау хватало недругов. &lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;О, милорд, прошу прощения, мне казалось, что прозвище вам дали за военные заслуги. А оказалось, оно предопределило саму вашу судьбу&lt;/strong&gt;, - она никак не могла взять в толк, что творилось в голове у того, кто взялся нарочно злить госпожу Фридолин. Решив отвлечься от обсуждения семейных дрязг, девушка слегка замялась, подыскивая новую тему для разговора, а когда виконт со свойственной ему непосредственностью сделал комплимент, смущенно зарделась. Перебирая известных ей сплетников, Кирстен умудрилась забыть придворных девиц, знатных особ и простых служанок, которые игриво перешептывались, обсуждая удаль рыцаря с цветами Моргенратов. Тогда у нее не было лишнего времени на болтовню, сейчас же, при близком знакомстве, она вынуждена была признать, что лорд Людвиг был привлекателен. &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;«Если бы к кудрям и живости взгляда прилагался ум...»&lt;/span&gt;, - торопливо одернула себя девушка, не желая уподобляться жеманным дурочкам. &lt;br /&gt;Именно смущение и сердитость от него леди Аттингдорф была склонна винить в своих следующих речах:&lt;br /&gt; – &lt;strong&gt;К-к-кончено, знаю. Людвиг Перекати-Поле&lt;/strong&gt;, - насмешливое прозвище, данное сыну госпожи Ингрид очень давно. Блицальдский свет с любопытством следил за мыканьем наследника без наследства. Чувствуя, как от осознания сказанного похолодела шея, Кирстен скованно продолжила, - &lt;strong&gt;вас все в Дондере так называют. Люди склонны подхватывать любую глупость и делать ее достоянием толпы. Меня за глаза называют Мышкой, будто я одна жила в отдалении от столицы. Вы же в разъездах из-за многих дел, коим нужно отдать должное, а не делать из вашей занятости злую шутку. Моего отца тоже редко застанешь дома, но и забот у него не меньше, чем у любого дворянина-земледельца. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Kirsten Morgenrаt)</author>
			<pubDate>Thu, 27 Jun 2019 22:20:24 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14414#p14414</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Берениче Фоджано, 26</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14091#p14091</link>
			<description>&lt;div class=&quot;code-box&quot;&gt;&lt;strong class=&quot;legend&quot;&gt;Код:&lt;/strong&gt;&lt;div class=&quot;blockcode&quot;&gt;&lt;div class=&quot;scrollbox&quot; style=&quot;height: 35em&quot;&gt;&lt;pre&gt;[html]&amp;lt;!--HTML--&amp;gt;

&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;privetstvie&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;medieval&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;input type=&amp;quot;radio&amp;quot; id=&amp;quot;medieval-1&amp;quot; name=&amp;quot;medieval-group-1&amp;quot; checked=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;label for=&amp;quot;medieval-1&amp;quot;&amp;gt;Приветствие&amp;lt;/label&amp;gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;fantasy&amp;quot;&amp;gt;    

&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:20px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;Добро пожаловать!&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:13px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472; • &amp;#10020; • &amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;height:220px;overflow:auto;line-height: 140%;font-family: arial;font-size: 11px;text-align:justify;padding: 0 10px;&amp;quot;&amp;gt;
Вы стали частью удивительного мира, наполненного приключениями и чудесами. Не забудьте оформить профиль своего персонажа, внести его в списки и заполнить личное звание. Для удобства других игроков, оставьте в анкете два сообщения: с Хронологией эпизодов и Отношениями. 
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:12px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472; • &amp;#10020; • &amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;lt;br&amp;gt;  &amp;lt;table layout=fixed width=100%&amp;gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;
&amp;lt;td&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=14#p39&amp;quot;&amp;gt;Занятые внешности и имена&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;
&amp;lt;td&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=13#p38&amp;quot;&amp;gt;Список персонажей&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;
&amp;lt;td&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=21#p49&amp;quot;&amp;gt;Личное звание&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;
&amp;lt;td&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=23#p51&amp;quot;&amp;gt;Аватаризация&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;
&amp;lt;td&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=24&amp;quot;&amp;gt;Выяснение отношений&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;
&amp;lt;td&amp;gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=25#p53&amp;quot;&amp;gt;Поиск партнера для игры&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;
&amp;lt;/table&amp;gt; &amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;a href=&amp;quot;http://tertiumnondatur.f-rpg.ru/viewtopic.php?id=46#p125&amp;quot;&amp;gt;Банк золота&amp;lt;/a&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;
&amp;lt;br&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;



&amp;lt;div class=&amp;quot;medieval&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;input type=&amp;quot;radio&amp;quot; id=&amp;quot;medieval-2&amp;quot; name=&amp;quot;medieval-group-1&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;label for=&amp;quot;medieval-2&amp;quot;&amp;gt;Достижения&amp;lt;/label&amp;gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;fantasy&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:20px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;Награды от администрации&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:13px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472; • &amp;#10020; • &amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;height:220px;overflow:auto;line-height: 140%;font-family: arial;font-size: 11px;text-align:justify;padding: 0 10px;&amp;quot;&amp;gt;


&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;




&amp;lt;div class=&amp;quot;medieval&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;input type=&amp;quot;radio&amp;quot; id=&amp;quot;medieval-3&amp;quot; name=&amp;quot;medieval-group-1&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;label for=&amp;quot;medieval-3&amp;quot;&amp;gt;Подарки&amp;lt;/label&amp;gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;fantasy&amp;quot;&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:20px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;Подарки от игроков&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family:Gabriela;font-size:13px; text-align:center; color: #4d150b;&amp;quot;&amp;gt;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472; • &amp;#10020; • &amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;#9472;&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;height:220px;overflow:auto;line-height: 140%;font-family: arial;font-size: 11px;text-align:justify;padding: 0 10px;&amp;quot;&amp;gt;




&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;


&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tertium non datur)</author>
			<pubDate>Tue, 25 Jun 2019 17:37:53 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=14091#p14091</guid>
		</item>
		<item>
			<title>The grass is greener on the other side of the fence</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13739#p13739</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- Д&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;а ведь зима на дворе, м&#039;леди! Зачем снова окна открыли? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;М&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;айри поспешила к окну, зябко ежась и закрывая его. Она всегда жаловалась на то, что Фиона слишком уж любила свежий воздух у себя в покоях. Но Фиона на нее за это не обижалась. Ей нравилась ее служанка. По правде, она была ее подругой в замке уже много лет. Островитянка, Майри была из большой семьи, где лишний рот был настоящей проблемой. Вот и отправили они ее на материк - работать в услужении. И тепло и сытая всегда - чего еще от работы ждать можно? А потом Майри попала аж во дворец, в служанки к Фионе.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;О&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;на была старше на несколько лет и не по годам смышленее своей леди, но никогда не относилась к ней с неуважением. Хоть и бранилась часто, когда Фиона, по ее усмотрению, глупости делала.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- А&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt; что у нас на завтрак? Страсть, как есть хочется &lt;/strong&gt;- высунув один только нас из-под теплой перины спросила Фиона.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;В&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;чера они решили не останавливаться на ужин, так как Сэдлер был уже совсем близко и в планах было добраться туда до ночи и поесть уже там. при чем нормальной еды, а не какой-то стряпни из придорожной таверны. Но зима внесла свои коррективы: оказалось, что дорогу, по которой они ехали, занесло и пришлось пользоваться обходным путем. И-за чего в замок они прибыли поздней ночью. У Фионы не было уже сил даже не ужин и она просто отправилась спать в заранее подготовленные покои. Теперь же голодный желудок напоминал о себе.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- К&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;акой завтрак, м’леди, скоро уже и обедать можно будет,&lt;/em&gt; - ответила ей Майри, тормоша поленья в камине.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Ф&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;иона раздосадовано уселась в кровати.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- Ч&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;то ж ты не разбудила!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- А&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt; вас поди добудишься!&lt;/em&gt; - В тон ей сказала Майри. -&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt; Да не переживайте, голодными не будете. М’лорд Говард распорядился накрыть вам в малой столовой, когда вы проснетесь. Так что давайте, с платьем я вам помогу, а с прической вы уж сами, я пока спущусь на кухню и скажу, чтобы на вас накрывать начали.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Ф&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;иона покачала головой, думая, что слишком уж разбаловала свою прислугу, раз она имеет право с ней в таком тоне говорить. Но это все равно было куда лучше страха или раболепия. Майри ее правда любила и Фиона это прекрасно знала. Ну а с волосами что, она сама не справится?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;З&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;аплетя последнюю прядь в косу, Фиона поднялась и расправила юбки привычным жестом. С момента ухода Майри прошло не больше пятнадцати минут, но ждать служанку она не хотела и решила сама отправиться в столовую. Но стоило ей открыть двери своей комнаты, как она поняла, что в одиночестве дойти все-таки не выйдет.&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://s3.uploads.ru/OJczM.gif&quot; alt=&quot;float:right&quot; title=&quot;float:right&quot; /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- Ч&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;то вы здесь… &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;О&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;на встретилась глазами со своим надзирателем. Ну да, спрашивать, что он здесь делает было довольно глупо. Сторожит, что ж еще. Верно и преданно. Правда во - увы - не ей, а королю. &lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;quot;Н&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;еужто они так боятся, что я могу что-то учудить? Ну да, сюда приехали довольно много островитян, но, боги, это же замок Роберта Говарда!”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;О&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;тведя глаза от лица Эйдена, она торопливым шагом засеменила прочь.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- Н&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;ет никакой необходимости сторожить меня у двери, знаете ли,&lt;/strong&gt; - проговорила она, слыша тяжелые шаги за своей спиной. &lt;strong&gt;- Если вам вчера не успели выделить достойное место для сна, я попрошу милорда Говарда или кого-нибудь из слуг.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- О&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;й!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;З&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;авернув за угол, она чуть не столкнулась с одним из обитателей замка. Судя по внешнему виду, он был не из прислуги и не из управляющих. Молодой, пригожий лицом, с прямой осанкой. Фиона решила что это, должно быть, кто-то из гостей.&lt;br /&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-family: Playfair Display&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;- П&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;ростите, милорд&lt;/strong&gt;, - улыбнулась Фиона, приседая в приветствии. &lt;strong&gt;- Мое имя - Фиона МакАлистер. Мы прибыли этой ночью и я совсем еще не запомнила расположение комнат… Моя служанка сказала, что нам должны были накрыть поздний завтрак в малой столовой. Не знаете ли, где она находится?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Fiona McAlister)</author>
			<pubDate>Fri, 21 Jun 2019 16:08:11 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13739#p13739</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Особенности аравальмского досуга</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13661#p13661</link>
			<description>&lt;p&gt;Вино здесь подают отменное. С привкусом фруктов и ягод, оно имело насыщенный вкус, крепкий градус и при этом пилось очень легко. Полтора года назад Мигель&amp;#160; имел возможность детально ознакомиться с коварством этого напитка - когда после визита в этот самый бордель проснулся с ужасной головной болью. Естественно, это не заставило Мигеля отказаться от вина, потому что преимуществ у него оказалось гораздо больше, чем недостатков. Это женщины отдавали предпочтение более легким винам. Мигель тоже изредка их пил - если нужно было составить матери компанию, но предпочтение отдавал все равно именно крепким сортам. &lt;br /&gt;Мигель громко расхохотался, развеселившись еще сильнее – уже из-за того, как забавно Август изобразил старика, боящегося собственной темы.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Знаешь, на кого ты сейчас был похож? На хозяина овощной лавки, которая раньше выше по улице находилась. Адан не особо стар, но вот горбился и щурился точно так же. И постоянно орал, что соседние лавочники воруют у него овощи и выдают за свои. Если не ошибаюсь, он месяц назад уехал из Нетолеса, а вот куда - не знаю.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Нахохотавшись вдоволь, Мигель шутливо отметил:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Нас с тобой это все равно не коснется, мы с лишком любим жизнь во всех ее проявлениях, чтоб потом поддаться старческой хандре. И в старости, возможно, будем участвовать в турнирах, пить вино и ухлестывать за пышногрудыми девами…&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;О семейной жизни и всему, что к ней прилагается, виконт пока что старался не думать. Нет, конечно, в будущем ему как наследнику придется жениться, но когда это еще будет?&amp;#160; Возможно, он даже будет хранить жене верность и забудет о борделях, но сейчас ему всего восемнадцать, а впереди еще года эдак два-три. Примерно такие сроки назвал ему отец, когда Мигель заговорил с ним на эту тему. Сам Родриго женился очень рано, но по большой любви, а Мигель пока еще не встретил девушку, ради которой был бы готов добровольно отказаться от свободной жизни. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Может, и встречу когда-то женщину, за которой буду готов пойти на край света, но жениться все равно придется на той, которую выберет отец… Надеюсь, к этому выбору он подойдет со всей серьезностью, я абы на ком жениться не буду, &lt;/strong&gt;- хохотнул. &lt;br /&gt;В этот момент новенькая девушка приблизилась к Мигелю, соблазнительно покачивая бедрами, и ласковой кошкой прильнула к юноше. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Как тебя зовут, дорогая?&lt;/strong&gt; - поинтересовался Мигель после долгого поцелуя. Рука скользнула по талии девушки. &lt;br /&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;- Я Рэйна, благородный и могущественный господин,&lt;/em&gt; - голос девушки оказался таким же сладким, как и ее губы. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Выпьешь с нами, Рэйна?&lt;/strong&gt; - предложил Мигель, и так зная, что та согласится. Хорошие сорта вина здесь подавали только&amp;#160; для благородных господ, менее обеспеченные посетители довольствовались вином похуже, а вот чем поили местных шлюх, Мигель даже знать не хотел. &lt;strong&gt;- И давай сегодня опустим титулы? Для тебя я сегодня просто Мигель.&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;- Это огромная честь для меня, благородный и… Мигель,&lt;/em&gt; - Мигель тут же позвал другую девушку, приказав той принести еще один бокал. &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- А ты кого выберешь, кузен? Если решишь остановиться на двоих, могу посоветовать Доротею и Эстелу, они близняшки,&lt;/strong&gt; - усмехнулся Мигель.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Miguel Sandoval)</author>
			<pubDate>Thu, 20 Jun 2019 16:26:38 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13661#p13661</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Рука помощи</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13483#p13483</link>
			<description>&lt;p&gt;[nick]Elizabeth O&#039;Blair[/nick]Запоздало Элизабет понимает, как обидно могла прозвучать ее полушутливая жалоба, в которую она не вкладывала никакой насмешки. В Литтоне она привыкла обмениваться подобными комментариями с камеристкой или близкими подругами, беззлобно фыркая над промахами отдельных дворян и создавая утрированные портреты жителей их графств, и не видела оскорбления в том, что другие так же посмеивались над лонгдольцами, чаще всего упрекая их в излишней воинственности. Но пора уже смириться с тем, что на островах не всем ее упражнения в остроумии могут прийтись по нраву, а народ здесь куда более вспыльчивый и прямой. И обиды, судя по долгой памяти о неудавшихся восстаниях, хранятся здесь годами и веками. Поэтому шутливыми упреками и нарочитыми обобщениями не добьется она здесь любви и доверия, не вызовет теплых чувств, не станет своей. Маленький урок Элизабет запоминает и радуется, что преподала его именно Мейси, а не кто-либо иной, настроенные куда более враждебно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;- Нисколько не сомневаюсь, что на &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;трезвую&lt;/span&gt; голову фридлендцы ловки и умелы, и с нетерпением жду возможности увидеть этому подтверждение. Но неужели для танцев здесь заведены отдельные праздники, не такие разгульные и широкие?&lt;/strong&gt; - примирительно отвечает Лиззи, не извиняясь за свои слова напрямую, но щедро добавляя в голос раскаяние. А с неподвижными мечами плясать куда опаснее, но, верно, легче, чем с живыми девушками, ступающими вдруг совсем не туда, куда ждал того лэрд, от эля и виски позабывший все танцевальные схемы... Об этом Лиззи молчит, не желая ненароком вновь обидеть гордую фридлендку или, чего доброго, ввязаться в яростный спор.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- А что до оттоптанных ног... Две недели назад, на нашей свадьбе в Сэдлере, отцовские вассалы тоже были не слишком грациозны, особенно к концу вечера. Но там я хотя бы знала, кого следует избегать, а кто и после бутылки вина ступает твердо и уверенно. Здесь, надеюсь, тоже скоро научусь отличать,&lt;/strong&gt; - добродушно смеется Элизабет.&amp;#160; Не такая уж большая разница между литтонскими и фридлендскими мужчинами в том, что касается танцев на пирах. В других вот поступках разница была; Лиззи кривится на секунду, вспоминая недавние события, которые они с Мэйси договорились забыть. Сколько ни силится она, никак не может представить себе лонгдольских баронов и рыцарей, в графском замке нападающих на чужеземную невесту посреди ее свадьбы. Даже разгоряченные вином, даже в укромном уголке - никогда, только не в Сэдлере, только не при графе Роберте. Она не обманывается верой, что все литтонцы благоразумнее и благороднее, но в своем доме и своих людях она уверена. Или &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;была&lt;/span&gt; уверена, потому что Сэдлер теперь - не ее дом и лонгдольцы - не ее люди.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Она крутит в руках кубок, нагретые горячим вином стенки почти обжигают ее пальцы, но зато от пряного напитка она тоже согревается и успокаивается, вновь выкидывая из головы мрачные мысли и возвращаясь к разговору, вернувшемуся в нарочито легкомысленное русло.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Тогда эта орава будет лежать под нашей дверью и храпеть в десяток голосов. Не знаю даже, что лучше, но о крепком сне в любом случае придется забыть, &lt;/strong&gt;- с наигранной наивностью вздыхает Элизабет. Ночь ведь - не первая в их браке, заключенном еще в середине декабря, и даже не первая здесь, в Кинеде, куда они приехали в канун нового года; так что и толпа фридлендцев под дверью - обстоятельство досадное, но не смертельное. Точно не то, что может испортить брак, и без того не заладившийся с самого начала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Печаль, мрачной тенью скользнувшую по лицу Мэйси и слезой скатившуюся по щеке, невозможно не заметить; Элизабет отводит взгляд на кубок, неторопливо отпивает еще несколько глотков горячего вина, оценивает, что еще в ее словах могло задеть фридлендку. Кажется, ничего; кажется, дело в ином, в чем-то, что новоявленной леди Дубхдара пока неизвестно.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Что?..&lt;/strong&gt; - она обрывает свой поспешный вопрос сразу же, как только первое слово соскакивает с языка. Стоит ли через полчаса после знакомства лезть в чужую душу и выведывать тревоги? Стоит ли напоминать Мэйси о том, что она, судя по торопливым жестам и словам, сама хочет забыть, отвлекшись на другие заботы? Стоит ли бередить сердечные раны лишний раз? Назойливая участливость уместна была бы с семьей или близкими друзьями, да и то до первого знака, что говорить о бедах они не желают. А в новом, незнакомом доме лишние вопросы могут оказаться еще одним поводом для обиды. И потому Лиззи ничего больше не спрашивает и улыбается так, как будто ничего не заметила. - &lt;strong&gt;Конечно, не против. Думаю, еще некоторое время меня не хватятся, особенно если Кеннет правда спаивает свою родню.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Elspeth O&#039;Blair)</author>
			<pubDate>Tue, 18 Jun 2019 12:30:29 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13483#p13483</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Felice Sandoval, 43</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13281#p13281</link>
			<description>&lt;p&gt;Благодарю, поправляю и дописываю анкету.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Felice Sandoval)</author>
			<pubDate>Sun, 16 Jun 2019 16:22:55 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13281#p13281</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Подкрадываться нехорошо!</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13235#p13235</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] Людвиг кого угодно ожидал встретить на рыночной площади, но никак не принца, тем более так просто одетого. Нет, он знал, что Фридрих на многое горазд, но сегодня от чего-то растерялся, столкнувшись с ним в толпе. Изумленно глядя на него, Людвиг только и мог, что хлопать глазами. Он даже дар речи потерял, что случалось с ним очень редко. Зато болтал без умолку Фридрих, путая потоком своих слов несчастного Моргенрата, который никак не мог сообразить, что происходит.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; [indent] &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;Это что же, я когда так трещу, все себя так чувствую?&amp;quot;&lt;/span&gt; - Подумал он, послушно последовав за принцем. Они отошли в сторону, встав так, что людей вокруг них стало поменьше и даже как-то дышать было легче. Любивший столпотворение и людные гулянки Людвиг неожиданно обрадовался такой перемене, потому что смог, наконец, взять себя в руки и заговорить, а то стоял и как дурак вылупился на принца. Тот наверняка еще потом припомнит ему это дурное выражение лица, но пока до этого было далеко.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-&lt;strong&gt;Так, погоди, погоди,&lt;/strong&gt; - приподнял ладонь Людвиг, жестом умоляя принца остановиться, пока он совсем не запутался. - &lt;strong&gt;Нет, я здесь по дядкиным делам, а с отцовскими деньгами и женой у меня все в порядке, спасибо, что спросил. Я знаю, как сильно ты переживаешь за меня и в особенности за мою семейную жизнь. Уж прости, что сына твоим именем не назвал, по святцам не подходило,&lt;/strong&gt; - фыркнул он. Называть в честь принца своего первенца Людвиг и в мыслях не имел, но это и сам Фридрих вряд ли бы от него ожидал. - &lt;strong&gt;Хорошо, мои любовницы замуж повыскакивали, а с твоими что? Нынче в Изенбурге в моду вошли пекари, что ли? Чего это ты из своих хорошеньких одежды вылез и в это нарядился? Нашел себе какую-то дочку торговца рыбой Марту и теперь повадился к ней ходить? Надоели шармфальские притирки и платки, поэтому решил вот так досуг свой разнообразить?&lt;/strong&gt; - Уколы были незлобливые и вполне привычные, поострить любили оба, а Людвиг еще и с младшими братом и сестрой не упускал возможности попрактиковаться в словесной пикировке. - &lt;strong&gt;Ты за меня переживать прекращай, дружище Фрид или как там мне тебя называть? Чего забыл тут говори, а иначе я от тебя не отстану.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Любопытство - не порок, говорили люди. Людвиг уверен в этом не был, потому что его интерес ко всему время от времени сказывался на не как-то печально. Сегодня мог вполне быть подобный случай, но поделать с собой он ничего не мог и поэтому допытывался до принца, желая получить ответ.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Ludwig Morgenrat)</author>
			<pubDate>Sat, 15 Jun 2019 14:15:39 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13235#p13235</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О рогах и копытах</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13222#p13222</link>
			<description>&lt;p&gt;Хвори всегда приходят неожиданно. Поначалу никто не обращает внимания на пару дохлых коров. С кем не бывает, может съели чего, может просто старые были. Люди живут себе дальше, и переполох поднимается только тогда, когда, коров становится уже не две, и скот мрет за считанные дни, сраженный непонятной хворью. Кеннету кажется, что случись такое с людьми, все бы меньше переживали, чем за своих коров, коз и овец, но страх этот ему понятен: зима уже на носу, как без тех, чье молоко можно пить в долгие морозные дни и чье мясо поможет продержаться до весны? Нет ничего хорошего в том, что и без того страдающие из-за поборов короны люди вынуждены терять и то, что у них есть. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Никто не знает, что именно принесли ветра в Киннед, но старые методы и средства не работают. Крестьяне за голову хватаются, потому что каждая попытка предостеречь беду или вылечить животных оказывается тщетной. Предполагать худшее все скоры, и не успевает Кеннет оглянуться, как бабки причитают, что зараза скоро перекинется и на людей, и будет очередной мор. Кто-то из умников додумывается предположить, что это богомерзкие литтонцы магией какой-то решили потравить всех и не остановятся прежде чем всех убьют. Разговоры эти никому пользы принести не могут, и их Кеннет спешит поскорее пресечь. Не хватало еще чтобы люди отчаялись и решили вершить только им понятное правосудие. Не сейчас, когда скоро зима и все и так будут слабее обычного. Это ж не лето, когда всего в достатке. Да и то, относительно - острова не самые плодородные земли.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Помощи Кеннет решает добиваться у местной лекарки, к которой отправляется вместе с Шеймусом, который, все же, лучше него знает местные леса. Внук егеря, как же иначе. Лорну о своем отъезде он не предупредил, попросту не найдя ее в замке, зато сказал Нессе что к чему и велел присматривать за всем во время его отсутствия. Он не думал, что оно затянется, но все же, раз младшая попалась ему на пути, то пусть знает, куда ее брат делся. К сторожке в лесу они добираются уже к ночи, потому что по дороге возникло еще несколько дел, которые были с руки выполнить.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-&lt;strong&gt;Эй, есть кто в доме?&lt;/strong&gt; - Постучав в дверь, крикнул Кеннет. Шеймус вертел головой, оглядываясь по сторонам. Он здесь уже бывал, дед его, кажется, водил с лекаркой дружбу,&amp;#160; но точно Кеннет не знал. - &lt;strong&gt;Открывай, Брианна. Кеннет это О&#039;Блэр, сын Однорукого Рори, по делу я к тебе!&lt;/strong&gt; - Постучав еще раз, он отошел на пару шагов, прислушиваясь к тому, что происходит в доме.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Kenneth O&#039;Blair)</author>
			<pubDate>Sat, 15 Jun 2019 12:08:37 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13222#p13222</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Монета встанет на ребро, фортуна выбросит зеро</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13146#p13146</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] К своему правлению Эдмунд активно начал готовится с той первой минуты, как королевский лекарь объявил о кончине отца. В тот миг все его детские и юношеские грезы впервые стали материальными. Он не желал родителю зла, но всегда боялся, что тот будет сидеть на престоле слишком долго, как дед, и власть однажды перетечет из его рук в руки внуков, а не детей. Но когда глаза Эсмонда закрылись в последний раз, и иной воли оглашено не было, Эдмунд испытал воодушевление. Он уже знал, что следует поменять, кого наказать и кого возвысить. Один лишь траур не давал преступить ко всему желанному немедленно, и чем дольше он продолжался, тем больше раздражал законного наследника. &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;И конечно же монеты были одним из первых, что собирался поменять новый король. Вот только вредная сестра не понимала всей значимости сего события.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;Наметившаяся было улыбка на губах Эдмунда вновь потухла.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;- У тебя просто потрясающая способность все выворачивать! - воскликнул он. - Неужели ты правда считаешь, что жизнь в королевстве должна была встать со смертью короля? И никаких решений не должно было приниматься, и никаких действий? Конечно же я готовился ко вступлению на трон! Это мое законное право. Я выдержал должный траур, и не пускал монеты в ход раньше своей коронации, но тебе всегда и всего было мало! Ты хочешь лишь одного, чтобы всегда и все было по твоему. Так вот, если отец и твой муженек готовы были слушать любую твою прихоть, то я - нет. Я знаю тебя с детства, эту твою манеру шантажировать других виной… конечно тебе хотелось бы, чтобы я подольше просидел в принцах, а то и вовсе не занял трон. Однако я здесь. А ты там внизу, и будешь подчиняться мне когда бы и что бы я не захотел. И знаешь что? На новые монеты пойдет золото из рудников твоего супруга!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Edmund Everdon)</author>
			<pubDate>Fri, 14 Jun 2019 17:08:10 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13146#p13146</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О, славься, славься, государь!</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13125#p13125</link>
			<description>&lt;p&gt;Пиршества перетекали в турниры, потом снова в пиршества, потом в охоту и снова в пиршества. Казалось бы, что столько вина и всевозможных блюд уже не может влезть в достопочтенных лордов и леди, и трезвыми гостей видели последний раз лишь перед самой коронацией, однако праздник продолжался. И центром его неизменно был Эдмунд. Перед ним преклоняли колено, в его честь сходились на ристалище, состязались, били лесного зверя, поднимали кубки, восхваляли, и служили службы. В те дни звон колоколов с колоколен летел над столицей чаще чем в церковные праздники, а всеобщая осанна не смолкала под сводами королевского замка.&amp;#160; &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;В свете этого делами новоиспеченному королю конечно же заниматься было некогда. Его собственная голова уже который день не знала ясности, однако душой и сердцем Эдмунд не уставал наслаждаться происходящим, и упрекал любого в неуважении к себе, стоило лишь услышать, что кто-то пожелал говорить о делах. &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;И умные люди предпочитали помалкивать. Даже сестра носила улыбку, как дорогое платье с утра до вечера, следуя своей показной демонстрации семейного единства. Но Эдмунд живо представлял, как крепко сжимаются ее зубы, и сколько внутренних сил уходит на этот карнавал. Эдвард, в отличие от нее, актером был не таким хорошим, и его рассеянный вид с тоскливым взглядом при всей прочей внешней живости доставлял королю удовольствие не меньшее. &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;Это была точка в их детской борьбе. Последний и окончательный выигрыш во всех соревнованиях, в особенности за отцовское внимание. Эдмунд считал себя победителем - корона была на его голове, а власть в его руках. И никто уже не мог бы посягнуть на нее.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;А потому приглашение на игру от младшего брата король принял снисходительно. &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;- &lt;strong&gt;Почему бы и нет… &lt;/strong&gt;- отозвался он с долей винной небрежности и, качнувшись, неторопливо приблизился к небольшому столику. Сев в деревянное кресло со всей королевской чинностью, Эдмунд принялся расставлять костяные фигурки на доске, время от времени отвлекаясь, чтобы пригубить вина. &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;- &lt;strong&gt;Думаешь, что сможешь превзойти своего короля?&lt;/strong&gt; - благодушно поинтересовался он, когда маленькое дело было закончено, и неприминул напомнить: - &lt;strong&gt;Теперь я всегда буду выше&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;Настроение у Эдмунда было игривым. Улыбнувшись брату, он походил первым.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Edmund Everdon)</author>
			<pubDate>Fri, 14 Jun 2019 16:06:38 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13125#p13125</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Трудности перевода семейных разговоров</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13079#p13079</link>
			<description>&lt;p&gt;Лэрд Дубхдара может гореть праведным гневом, но Кеннет умеет владеть собой, даже когда на общий мозоль наступает такая же горящая гневом Лорна. Оба они, подобно спичкам, очень быстро вспыхивают, горят, но не сгорают. Будь у дома О`Блэр девиз, он был бы именно таким. А уж в алом свете камина да при апельсиново-рыжих волосах брат с сестрою и вовсе напоминают факелы не только внутри, но и снаружи. Лора наблюдает за братом молча, - в кои-то веки, - поражаясь собственному маленькому открытию: покуда поток слов не иссякает, в лике его будто мелькают лица молодого отца, старших братьев Гилкриста и Ниана, которых забрали набеги, Патрига, которого унесла лихорадка... Все они сонмом призраков оживают в Кеннете, и Лора думает, что, будь все они живы, сейчас наверняка были бы похожи друг на друга как две капли воды. Но жизнь каждого из её семьи забрал Литтон. Этого факта не отменить, не изменить, не выкорчевать. С ним не смириться. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;- И вместо нескольких женщин у нас здесь был гарнизон во главе с наместником, и они шныряли бы по замку и совали нос в каждую бочку. И интересовались бы, сестра, почему ты жжешь записочки, а не молчали бы как я. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; - А с чего бы им не поинтересоваться, почему это лэрд Дубхдара так просто согласился на союз? Остальные хоть для вида возмущались, &lt;/strong&gt; - в тон брату отвечает Лора, вскидывая бровь. &lt;strong&gt;- Может пусть бы снова пришли? Сновали по замку, если, конечно, смогут сюда попасть... Может пусть бы первыми нанесли удар? Тогда бы нас уже ничего не сдерживало. Но теперь у нас есть мирный договор и девица. &lt;/strong&gt; Женщина фыркает, в памяти рисуется образ новоиспеченной леди Дубхдара - серой слабой мыши, которая старается держаться истинной леди, но выглядит сопливой девчонкой, собственно, какой и является. Может быть в Литтоне в женщинах и ценится их утонченность, но на островах такой долго не прожить. Даже при титуле приходится работать, но здесь, на Фридленде, работа не кажется в тягость. Лора слабо представляет &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;леди Элизабет&lt;/span&gt; в её корсетах и юбках, справляющейся на грядках или со свиньями. А Лорне порой приходилось делать и не такое. Сколько лет должно пройти, чтобы &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;леди Говард&lt;/span&gt; хоть немного стала походить на местных? Едва ли она похожа на Кейтлин О&#039;Локхарт, которая быстро взяла в свои крепкие руки собственную жизнь. Впрочем, если Элизабет вскоре помрет от какой-нибудь простуды, подхваченной от северных островных ветров, Лорна против не будет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Женщина вздыхает, наблюдая за едва сдерживаемой злостью брата, сама же к собственному удивлению успокаивается (возможно, успокоительный эффект имеет мысль о смертности невестки). Знает, что это лишь временно, но на вспыльчивые выкрики Кеннета реагирует усмешкой. &lt;strong&gt; - Да кто ж требует сажать её в темницу. Пусть разгуливает себе по замку, пытается почувствовать себя хозяйкой. Только помяни мои слова, её тут не примут. Не быстро во всяком случае. И девице из кожи вон лезть придется, чтобы в глазах фридлендцев хоть немного уважения заслужить. И я не буду ей помогать. А пока она всего лишь &amp;quot;привезенная невеста&amp;quot;....трофей, если хочешь. Трофей, который нам и даром не сдался. &lt;/strong&gt; Рассуждения же Кена о тузе в рукаве Лорну забавляют. Неужто её брат и вправду способен на хитроумные планы? Это неплохой ход - в некотором роде взять в заложницы леди Говард, но вряд ли эта карта сыграет им на руку. Лора задумывается на минуту, стучит пальцем по столу, а затем поднимается из-за стола и, минуя брата, останавливается у одного из шкафчиков. &lt;strong&gt; - Только не забывай, мой милый Кеннет, что Фиона была выращена литтонцами, она их природу впитала, их культуру, к их быту приучена. От Фридленда в ней осталась лишь фамилия. Обмен не равен. &lt;/strong&gt; Леди МакТавиш достает два кубка и кувшин с вином, полагая, что им обоим сейчас не помешает немного остыть. Подавая кубок брату, женщина ловит себя на мысли, что в этой комнате только ей пока известно - ради племянницы Фергюс и пальцем о палец не ударит, коли ему собственной выгоды оттого не будет. А вот на что готовы пойти герцог и граф ради своего любимого чада - вполне интересно было бы выяснить. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt; - Жаль только, что племянники у меня будут хилыми, если в эту болезненную воблу пойдут, - &lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;если она вообще способна понести,&lt;/span&gt; - &lt;strong&gt;ой, прости-прости, она же теперь твоя жена, очень сильно постараюсь так её не называть. &lt;/strong&gt; Лора делает глоток и подавляет улыбку, хотя на самом деле ей хочется истерически рассмеяться от всей той ситуации, что происходит вокруг. Жизнь Лорны О`Блэр, а после МакТавиш, никогда не была простой, но с появлением литтонки в их доме всё обещало усложниться. &lt;strong&gt; - Не обижайся, если я стану её игнорировать. Как бишь её, леди Элизабет? Присоединюсь к остальным обитателям замка, поверь, для неё лучше, если я буду делать вид, что её нет. Кстати, как думаешь, её сыновья пойдут воевать против очередного литтонского наместника и короля заодно?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Потому что на каждое поколение приходятся войны и каждое поколение несет утраты. Или ты думаешь, этот твой брак всех нас спасет?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Как бы Кеннету не хотелось наброситься на Лору, она без страха останавливается около брата, с толикой вызова заглядывая в его небесно-голубые, а сейчас цвета закатного неба, глаза.&amp;#160; Лора не может и не хочет принимать мысль, что Элизабет может быть ключом к их независимости - только не дочь врага, только не Говард.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lorna MacTavish)</author>
			<pubDate>Thu, 13 Jun 2019 16:17:44 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=13079#p13079</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Спокойные руки — спокойная лошадь.</title>
			<link>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=12907#p12907</link>
			<description>&lt;p&gt;[indent] &lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Garamond&quot;&gt;&lt;strong&gt;Н&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;а брата Тереза смотрела снисходительно, вздернув бровь и сложив губы в улыбке. Его отношение к жизни и браку в самом деле было романтичным. Сама девушка была далека от романтики, предпочитая более прагматичный подход ко всему. Катарина, правда, говорила, что не все так у Терезы хорошо, как она думает, иначе бы не было этой ее одержимостью спасшим ее несколько лет назад кабальеро. Сама девушка называла это любовью и от сестры отмахивалась - не понимаешь если, то молчи и не раздражай. Наверное, также она порой раздражала и Мигеля, но подобная мысль в ее голову даже не приходила.&lt;br /&gt; [indent] &lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Garamond&quot;&gt;&lt;strong&gt;-Т&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;ебе всегда нравилась история про то, как маркиз Аурелио спас свою Бланку,&lt;/strong&gt; - фыркнула Тереза. Конюх, наконец, закончил возиться с седлом Смерча. Он в нерешительности взглянул на девушку и, как только так махнула рукой, позволяя ему уйти, был таков. Тереза тем временем принялась ворковать над своим конем, одаривая его лаской и попутной проверяя, хорошо ли подтянуты все ремешки. Устраивать скачки она не собиралась, но мало ли что может случиться, лучше сейчас все проверить, чем позже столкнуться с чем-то непредвиденным - &lt;strong&gt;Ты слишком привередлив, братец. Тебе придется везти жену не из Дурмгарда даже, а керстовчанку находить, чтобы она ходила опустив глаза долу. Ну где ты у нас собрался искать скромную и робкую? Такой будет разве что безродная бесприданница из глуши, но и с такой что ты будешь делать?&lt;/strong&gt; - Пассий брата Тереза видела, и не помнила среди них ни одной совсем уж богобоязненной девицы. - &lt;strong&gt;Сам говоришь, что насмотрелся на нас, так тебе быстро наскучит та, которую ты себе придумал. Это ты представь - от и до положительная, уступчивая, да-да, еще и умная, но в первую очередь же должна быть непохожа на сестер Легаре, то есть и выглядеть иначе и вести себя иначе. А это ужасно скучно. Я не говорю, что эти курицы то, что тебе нужно, врагу не пожелаю получить их в свою семью, но и у тебя требования те еще.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; [indent] &lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Garamond&quot;&gt;&lt;strong&gt;П&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;ока Тереза все проверяла и взбиралась на жеребца, Смерч стоял тихо и мирно. Так имел привычку делать его отец Ураган. Тот тоже мучил конюхов, а при маркизе был шелковым словно котенок. Еще свежи были воспоминания о том, как вел себя отцовский конь в тот раз, когда она взяла его без спросу, и Тереза считала, что Смерч бы вполне мог поступить точно также. Чувство юмора было что у отца, что у сына, и она не позавидует тому, с кем эти кони решат вдруг развлечься. Смерч нетерпеливо повел головой и без раздумий тронулся с места, стоило Терезе его пришпорить. Он и сам уже заскучал, поэтому радовался, - это Тереза видела как никто другой, - оказаться на свободе.&lt;br /&gt;&amp;#160; [indent] &lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Garamond&quot;&gt;&lt;strong&gt;-Н&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;ет, братец, твоя неверная супруга скорее спрыгнет с башни, там мы ее доведем, чем пойдет просить у церкви вас развести,&lt;/strong&gt; - расхохоталась Тереза, когда они немного отъехали от конюшен и стало на порядок тише. - &lt;strong&gt;Но если серьезно, то отец не совсем удачно выбрал семью для поиска невесты. Мне кажется, что тебе надо искать жену из Кампани, а не из маркизата, чтобы польза какая-то была. В Арадели все и так считай наше, с Вальмой у нас и так есть связи, поэтому я ума не приложу, чего это папа придумал себе,&lt;/strong&gt; - разве что он польстился на деньги Легаре, но в Арадели не случалось ничего такого, что истощило бы казну. Церковь исправно поддерживала маркизат, не желая, чтобы иноверцы заполонили юго-запад королевства, и маркиз этим прекрасно пользовался. -&lt;strong&gt;А ты сам себе никого не присмотрел? Был же недавно по отцовским делам в Сианне, даже там никто не понравился?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[info]&amp;lt;b&amp;gt;ТЕРЕЗА САНДОВАЛЬ, 19.&amp;lt;/b&amp;gt; Леди Арадели;&amp;lt;br&amp;gt;[/info][icon]http://s8.uploads.ru/t/pd1yh.gif[/icon][nick]Teresa Sandoval[/nick]&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Teresa Bonarte)</author>
			<pubDate>Wed, 12 Jun 2019 17:06:33 +0300</pubDate>
			<guid>http://tertiumnondatur.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=12907#p12907</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
